Текст и перевод песни Lu-Ni - Mejor Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lu-Ni,
Lu-Ni
Lu-Ni,
Lu-Ni
Quieres
algo
más
You
want
something
more
Es
que
él
no
tiene
actitud
He
just
doesn't
have
the
attitude
No
tiene
esa
virtud
He
doesn't
have
that
virtue
No-no,
no-no
No-no,
no-no
Y
es
que
se
te
da
And
it's
given
to
you
Inteligente
como
él
Intelligent
like
him
O
como
yo
pa
serte
fiel
Or
like
me
to
be
faithful
to
you
Te
soy
sincero
I'm
being
honest
with
you
Cuando
él
no
contestaba,
baby,
acuérdate
When
he
didn't
answer,
baby,
remember
Que
en
esos
días
fríos
te
serví
de
abrigo
That
on
those
cold
days
I
served
as
your
shelter
Me
mataste
por
dentro,
tú
diciéndome
You
killed
me
inside,
you
telling
me
Mejor
amigo,
mejor
amigo
Best
friend,
best
friend
Cuando
él
no
contestaba,
baby,
acuérdate
When
he
didn't
answer,
baby,
remember
Que
yo
sequé
tus
lágrimas,
lloré
contigo
That
I
dried
your
tears,
I
cried
with
you
Me
mataste
por
dentro,
tú
diciéndome
You
killed
me
inside,
you
telling
me
Mejor
amigo,
mejor
amigo
Best
friend,
best
friend
Llámame
amigo
to
lo
que
quiera'
Call
me
friend
all
you
want
Pero
tú
sabes
que
no
me
queda
But
you
know
it
doesn't
suit
me
Él
no
te
da
amor
en
exceso
He
doesn't
give
you
love
in
excess
Y
yo
luchando
por
un
beso
tuyo
And
I'm
fighting
for
a
kiss
from
you
Yo
no
te
lloro
un
río,
aunque
no
soy
Maná
I
don't
cry
you
a
river,
even
though
I'm
not
Maná
Pero
yo
sé
que
contigo
fluyo
But
I
know
that
with
you
I
flow
Yo
siempre
pienso
en
ti
I
always
think
of
you
Pero
me
está
matando
el
orgullo,
baby
But
my
pride
is
killing
me,
baby
Día
a
día,
te
veo
más
fría
Day
by
day,
I
see
you
colder
Y
con
ese
tipo
te
ves
más
dolía
And
with
that
guy
you
look
happier
Día
a
día,
y
no
se
me
olvida
Day
by
day,
and
I
don't
forget
Que
a
mí
tú
me
ignoras
cuando
estás
servida
That
you
ignore
me
when
you're
satisfied
Soy
tu
mejor
amigo,
pero
quiero
algo
más
I'm
your
best
friend,
but
I
want
something
more
¿Cuándo
vas
a
reaccionar?,
¿cuándo
vas
a
reaccionar?
When
are
you
going
to
react?,
when
are
you
going
to
react?
Cuando
él
no
contestaba,
baby,
acuérdate
When
he
didn't
answer,
baby,
remember
Que
en
esos
días
fríos
te
serví
de
abrigo
That
on
those
cold
days
I
served
as
your
shelter
Me
mataste
por
dentro,
tú
diciéndome
You
killed
me
inside,
you
telling
me
Mejor
amigo,
mejor
amigo
Best
friend,
best
friend
Cuando
él
no
contestaba,
baby,
acuérdate
When
he
didn't
answer,
baby,
remember
Que
yo
sequé
tus
lágrimas,
lloré
contigo
That
I
dried
your
tears,
I
cried
with
you
Me
mataste
por
dentro,
tú
diciéndome
You
killed
me
inside,
you
telling
me
Mejor
amigo,
mejor
amigo
Best
friend,
best
friend
Aunque
creas
que
lo
hace,
no
te
conoce
Even
if
you
think
he
does,
he
doesn't
know
you
Tú
a
mí
me
llamas
cuando
lloras
a
las
12:00
You
call
me
when
you
cry
at
midnight
Voy
advirtiéndote
que
algo
sucede
I'm
warning
you
that
something
is
happening
Y
pa
que
sepas,
el
corazón
no
se
cose
And
just
so
you
know,
the
heart
can't
be
sewn
Unas
palabras
y
sonrojo
tu
piel,
baby
A
few
words
and
your
skin
blushes,
baby
Eres
más
dulce
que
un
panal
de
miel
y
aunque
You're
sweeter
than
a
honeycomb
and
even
though
Me
pones
down,
seré
tu
perro
fiel
You
put
me
down,
I'll
be
your
faithful
dog
Y
al
menos
en
mis
sueños
serás
mi
mujer
And
at
least
in
my
dreams
you'll
be
my
woman
Día
a
día,
te
veo
más
fría
Day
by
day,
I
see
you
colder
Y
con
ese
tipo
te
ves
más
dolía
And
with
that
guy
you
look
happier
Día
a
día,
y
no
se
me
olvida
Day
by
day,
and
I
don't
forget
Que
a
mí
tú
me
ignoras
cuando
estás
servida
That
you
ignore
me
when
you're
satisfied
Soy
tu
mejor
amigo,
pero
quiero
algo
más
I'm
your
best
friend,
but
I
want
something
more
¿Cuándo
vas
a
reaccionar?,
¿cuándo
vas
a
reaccionar?
When
are
you
going
to
react?,
when
are
you
going
to
react?
Cuando
él
no
contestaba,
baby,
acuérdate
When
he
didn't
answer,
baby,
remember
Que
en
esos
días
fríos
te
serví
de
abrigo
That
on
those
cold
days
I
served
as
your
shelter
Me
mataste
por
dentro,
tú
diciéndome
You
killed
me
inside,
you
telling
me
Mejor
amigo,
mejor
amigo
Best
friend,
best
friend
Cuando
él
no
contestaba,
baby,
acuérdate
When
he
didn't
answer,
baby,
remember
Que
yo
sequé
tus
lágrimas,
lloré
contigo
That
I
dried
your
tears,
I
cried
with
you
Me
mataste
por
dentro,
tú
diciéndome
You
killed
me
inside,
you
telling
me
Mejor
amigo,
mejor
amigo
Best
friend,
best
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Vargas, Nicolas Rengifo
Альбом
Gata
дата релиза
01-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.