Lu-Ni feat. NeiNei - Alas - перевод текста песни на немецкий

Alas - NeiNei , Lu-Ni перевод на немецкий




Alas
Flügel
No qué ves en mí, mi amor
Ich weiß nicht, was du in mir siehst, mein Liebling
Ya no dejes de mirarme
Hör nicht auf, mich anzusehen
Que ya me gusta quien soy
Denn ich mag schon, wer ich bin
Contigo me siento en control
Mit dir fühle ich mich in Kontrolle
Eres el balance en este mundo de poco amor
Du bist das Gleichgewicht in dieser Welt voller wenig Liebe
Se volvió ese chico que hablo en mis canciones
Er wurde zu dem Jungen, von dem ich in meinen Liedern spreche
Esas madrugadas y hermosas conversaciones
Diese frühen Morgenstunden und wunderschönen Gespräche
Se volvió ese chico que quería ver otra vez
Er wurde zu dem Jungen, den ich wiedersehen wollte
Y me enamoré al volverlo a ver
Und ich verliebte mich, als ich ihn wieder sah
me ves como nadie más, bebé
Du siehst mich wie kein anderer, Baby
Me diste alas para que vuele
Du gabst mir Flügel, damit ich fliege
Pero motivos para quedarme
Aber Gründe, um zu bleiben
me ves como nadie más, bebé
Du siehst mich wie kein anderer, Baby
me curas cuando más me duele
Du heilst mich, wenn es mir am meisten weh tut
que siempre has sabido amarme
Ich weiß, dass du mich immer geliebt hast
La historia de tortolitos nos queda bien, bebé
Die Geschichte von Turteltauben steht uns gut, Baby
Me acuerdo tus amigos diciendo que no ven
Ich erinnere mich, dass deine Freunde sagten, sie sehen nicht
Que esto sea duradero, que sea algo sincero
Dass dies von Dauer ist, dass es etwas Aufrichtiges ist
Que un perro no cambie y eso es lo que es él
Dass ein Hund sich nicht ändert und das ist, was er ist
Pero lo viste, mi amor
Aber du hast es gesehen, mein Liebling
viste mi mejor versión
Du hast meine beste Version gesehen
hiciste lo que nadie quería
Du hast getan, was niemand wollte
Ser inspo' para mis poesías
Die Inspiration für meine Gedichte sein
Secretos que solo sabes
Geheimnisse, die nur du kennst
Santicos con par de maldades
Heilige mit ein paar Unarten
Pero sincero, ah-ah, amor verdadero, baby
Aber aufrichtig, ah-ah, wahre Liebe, Baby
Secretos que solo sabes
Geheimnisse, die nur du kennst
Momentos que siento reales
Momente, die sich real anfühlen
Solo prefiero que en un largo tiempo sea tu caballero
Ich bevorzuge nur, dass du für lange Zeit mein Kavalier bist
me ves como nadie más, bebé
Du siehst mich wie kein anderer, Baby
Me diste alas para que vuele
Du gabst mir Flügel, damit ich fliege
Pero motivos para quedarme
Aber Gründe, um zu bleiben
me ves como nadie más, bebé
Du siehst mich wie kein anderer, Baby
me curas cuando más me duele
Du heilst mich, wenn es mir am meisten weh tut
que siempre ha sabido amarme
Ich weiß, dass du mich immer zu lieben wusstest
Se volvió ese chico que hablo en mis canciones
Er wurde zu dem Jungen, von dem ich in meinen Liedern spreche
Esas madrugadas y hermosas conversaciones
Diese frühen Morgenstunden und wunderschönen Gespräche
Se volvió ese chico que quería ver otra vez
Er wurde zu dem Jungen, den ich wiedersehen wollte
Y me enamoré al volverlo a ver
Und ich verliebte mich, als ich ihn wieder sah
me ves como nadie más, bebé
Du siehst mich wie kein anderer, Baby
Me diste alas para que vuele
Du gabst mir Flügel, damit ich fliege
Pero motivos para quedarme
Aber Gründe, um zu bleiben
me ves como nadie más, bebé
Du siehst mich wie kein anderer, Baby
Me diste alas para que vuele
Du gabst mir Flügel, damit ich fliege
Pero motivos para quedarme
Aber Gründe, um zu bleiben
me ves como nadie más, bebé
Du siehst mich wie kein anderer, Baby
me curas cuando más me duele
Du heilst mich, wenn es mir am meisten weh tut
que siempre ha sabido amarme
Ich weiß, dass du mich immer geliebt hast





Авторы: Luciano Vargas, Nicolas Rengifo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.