Текст и перевод песни Lu-Ni feat. NeiNei - Alas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
tú
ves
en
mí,
mi
amor
I
don't
know
what
you
see
in
me,
my
love
Ya
no
dejes
de
mirarme
Don't
stop
looking
at
me
Que
ya
me
gusta
quien
soy
I
like
who
I
am
now
Contigo
me
siento
en
control
With
you
I
feel
in
control
Eres
el
balance
en
este
mundo
de
poco
amor
You're
the
balance
in
this
world
of
little
love
Se
volvió
ese
chico
que
hablo
en
mis
canciones
You
became
the
boy
I
talk
about
in
my
songs
Esas
madrugadas
y
hermosas
conversaciones
Those
late
nights
and
beautiful
conversations
Se
volvió
ese
chico
que
quería
ver
otra
vez
You
became
the
boy
I
wanted
to
see
again
Y
me
enamoré
al
volverlo
a
ver
And
I
fell
in
love
when
I
saw
you
again
Tú
me
ves
como
nadie
más,
bebé
You
see
me
like
no
one
else,
baby
Me
diste
alas
para
que
vuele
You
gave
me
wings
to
fly
Pero
motivos
para
quedarme
But
reasons
to
stay
Tú
me
ves
como
nadie
más,
bebé
You
see
me
like
no
one
else,
baby
Tú
me
curas
cuando
más
me
duele
You
heal
me
when
I
hurt
the
most
Sé
que
siempre
has
sabido
amarme
I
know
you've
always
known
how
to
love
me
La
historia
de
tortolitos
nos
queda
bien,
bebé
The
lovebirds
story
suits
us
well,
baby
Me
acuerdo
tus
amigos
diciendo
que
no
ven
I
remember
your
friends
saying
they
don't
see
Que
esto
sea
duradero,
que
sea
algo
sincero
This
lasting,
this
being
something
sincere
Que
un
perro
no
cambie
y
eso
es
lo
que
es
él
That
a
dog
doesn't
change
and
that's
what
he
is
Pero
tú
lo
viste,
mi
amor
But
you
saw
it,
my
love
Tú
viste
mi
mejor
versión
You
saw
the
best
version
of
me
Tú
hiciste
lo
que
nadie
quería
You
did
what
no
one
else
wanted
to
do
Ser
inspo'
para
mis
poesías
Be
the
inspiration
for
my
poems
Secretos
que
tú
solo
sabes
Secrets
that
only
you
know
Santicos
con
par
de
maldades
Saints
with
a
couple
of
mischiefs
Pero
sincero,
ah-ah,
amor
verdadero,
baby
But
sincere,
ah-ah,
true
love,
baby
Secretos
que
tú
solo
sabes
Secrets
that
only
you
know
Momentos
que
siento
reales
Moments
that
feel
real
Solo
prefiero
que
en
un
largo
tiempo
sea
tu
caballero
I
just
prefer
to
be
your
knight
in
shining
armor
in
the
long
run
Tú
me
ves
como
nadie
más,
bebé
You
see
me
like
no
one
else,
baby
Me
diste
alas
para
que
vuele
You
gave
me
wings
to
fly
Pero
motivos
para
quedarme
But
reasons
to
stay
Tú
me
ves
como
nadie
más,
bebé
You
see
me
like
no
one
else,
baby
Tú
me
curas
cuando
más
me
duele
You
heal
me
when
I
hurt
the
most
Sé
que
siempre
ha
sabido
amarme
I
know
you've
always
known
how
to
love
me
Se
volvió
ese
chico
que
hablo
en
mis
canciones
You
became
the
boy
I
talk
about
in
my
songs
Esas
madrugadas
y
hermosas
conversaciones
Those
late
nights
and
beautiful
conversations
Se
volvió
ese
chico
que
quería
ver
otra
vez
You
became
the
boy
I
wanted
to
see
again
Y
me
enamoré
al
volverlo
a
ver
And
I
fell
in
love
when
I
saw
you
again
Tú
me
ves
como
nadie
más,
bebé
You
see
me
like
no
one
else,
baby
Me
diste
alas
para
que
vuele
You
gave
me
wings
to
fly
Pero
motivos
para
quedarme
But
reasons
to
stay
Tú
me
ves
como
nadie
más,
bebé
You
see
me
like
no
one
else,
baby
Me
diste
alas
para
que
vuele
You
gave
me
wings
to
fly
Pero
motivos
para
quedarme
But
reasons
to
stay
Tú
me
ves
como
nadie
más,
bebé
You
see
me
like
no
one
else,
baby
Tú
me
curas
cuando
más
me
duele
You
heal
me
when
I
hurt
the
most
Sé
que
siempre
ha
sabido
amarme
I
know
you've
always
known
how
to
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.