Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
lassent
car
j'donne
pas
d'news
sind
es
leid,
weil
ich
mich
nicht
melde
J'sais
pas
si
j'ai
tort
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
falsch
liege
Mais
j'sais
que
j'ai
des
atouts
Aber
ich
weiß,
dass
ich
meine
Stärken
habe
LUNI
pourquoi
tu
donnes
pas
d'news
LUNI,
warum
meldest
du
dich
nicht?
Nous
on
t'pensais
mort
Wir
dachten
schon,
du
wärst
tot
On
sait
plus
c'que
tu
fous
Wir
wissen
nicht
mehr,
was
du
treibst
Merde!
Fu*k
les
clubs
Scheiße!
Fick
die
Clubs
Fu*k
encore
d'être
saoul
Fick
es,
schon
wieder
betrunken
zu
sein
Discret
dans
mes
bails
Diskret
in
meinen
Sachen
J'ai
annulé
les
autres
jours
Ich
habe
die
anderen
Tage
abgesagt
LUNI
pourquoi
tu
donnes
pas
d'news
LUNI,
warum
meldest
du
dich
nicht?
Poto
t'as
gé-chan
Alter,
du
hast
dich
verändert
La
musique
ça
t'rends
fou
Die
Musik
macht
dich
verrückt
On
perds
quelques
gens
Wir
verlieren
ein
paar
Leute
Quelques
potes
sur
le
chemin
Ein
paar
Kumpels
auf
dem
Weg
J'ai
des
amis,
mais
qui
deviendront
des
ennemis
demain
Ich
habe
Freunde,
aber
wer
weiß,
ob
sie
morgen
zu
Feinden
werden
J'suis
parano
Ich
bin
paranoid
Tout
ce
qui
m'approche
me
semble
malsain
Alles,
was
mir
nahe
kommt,
erscheint
mir
ungesund
Mais
j'ai
connu
Aber
ich
habe
Les
galères
du
jour
au
lendemain
die
Schwierigkeiten
von
heute
auf
morgen
kennengelernt
On
n'voit
que
le
futur
Wir
sehen
nur
die
Zukunft
Vivre
le
passé
Die
Vergangenheit
leben
C'est
pas
trop
ma
cam
ist
nicht
so
mein
Ding
C'est
maintenant
que
ça
marche
qu'ils
veulent
qu'on
se
capte
Jetzt,
wo
es
läuft,
wollen
sie,
dass
wir
uns
treffen
Y
a
de
jolies
filles
qui
viennent
me
DM
Es
gibt
hübsche
Mädchen,
die
mir
schreiben
Elles
veulent
qu'on
s'attache
Sie
wollen,
dass
wir
uns
binden
Ça
a
bien
changé
depuis
mes
anciens
tracks
Es
hat
sich
viel
verändert
seit
meinen
alten
Tracks
J'ai
mûri
Ich
bin
reifer
geworden
J't'ai
tout
dit
Ich
habe
dir
alles
gesagt
Ouh
oh,
j'ai
mûri
Oh
oh,
ich
bin
reifer
geworden
Se
lassent
car
j'donne
pas
d'news
sind
es
leid,
weil
ich
mich
nicht
melde
J'sais
pas
si
j'ai
tort
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
falsch
liege
Mais
j'sais
que
j'ai
des
atouts
Aber
ich
weiß,
dass
ich
meine
Stärken
habe
LUNI
pourquoi
tu
donnes
pas
d'news
LUNI,
warum
meldest
du
dich
nicht?
Nous
on
t'pensais
mort
Wir
dachten
schon,
du
wärst
tot
On
sait
plus
c'que
tu
fous
Wir
wissen
nicht
mehr,
was
du
treibst
Merde!
Fu*k
les
clubs
Scheiße!
Fick
die
Clubs
Fu*k
encore
d'être
saoul
Fick
es,
schon
wieder
betrunken
zu
sein
Discret
dans
mes
bails
Diskret
in
meinen
Sachen
J'ai
annulé
les
autres
jours
Ich
habe
die
anderen
Tage
abgesagt
LUNI
pourquoi
tu
donnes
pas
d'news
LUNI,
warum
meldest
du
dich
nicht?
Poto
t'as
gé-chan
Alter,
du
hast
dich
verändert
La
musique
ça
t'rends
fou
Die
Musik
macht
dich
verrückt
T'sais
j'réponds
jamais
au
masqué,
yeah
Du
weißt,
ich
antworte
nie
auf
Unbekannte,
yeah
C'est
des
problèmes,
sûrement
encore
quelques
tasses-pé,
yeah
Das
sind
Probleme,
bestimmt
wieder
irgendwelche
Schlampen,
yeah
J'peux
plus
me
prendre
la
te-té
Ich
kann
mich
nicht
mehr
aufregen
Pourvu
qu'ils
m'zappe
Hoffentlich
vergessen
sie
mich
J'en
veux
à
personne
mais
j'connais
trop
bien
le
marché
Ich
habe
gegen
niemanden
etwas,
aber
ich
kenne
den
Markt
zu
gut
LUNI
pourquoi
tu
donnes
pas
d'news
LUNI,
warum
meldest
du
dich
nicht?
Tu
fais
la
reusta
Du
bist
ein
Star
Tu
captes
même
plus
les
vrai
refrés,
yeah
Du
meldest
dich
nicht
mal
mehr
bei
deinen
echten
Brüdern,
yeah
Tu
peux
m'en
vouloir
mais
crois
moi
j'dois
avancer,
yeah
Du
kannst
mir
böse
sein,
aber
glaub
mir,
ich
muss
vorankommen,
yeah
Si
ça
marche
pour
moi,
c'est
que
j'y
était
destiné,
yeah
Wenn
es
für
mich
klappt,
dann
war
es
so
bestimmt,
yeah
J'ai
mûri
Ich
bin
reifer
geworden
J't'ai
tout
dit
Ich
habe
dir
alles
gesagt
Ouh
oh,
j'ai
mûri
Oh
oh,
ich
bin
reifer
geworden
Se
lassent
car
j'donne
pas
d'news
sind
es
leid,
weil
ich
mich
nicht
melde
J'sais
pas
si
j'ai
tort
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
falsch
liege
Mais
j'sais
que
j'ai
des
atouts
Aber
ich
weiß,
dass
ich
meine
Stärken
habe
LUNI
pourquoi
tu
donnes
pas
d'news
LUNI,
warum
meldest
du
dich
nicht?
Nous
on
t'pensais
mort
Wir
dachten
schon,
du
wärst
tot
On
sait
plus
c'que
tu
fous
Wir
wissen
nicht
mehr,
was
du
treibst
Merde!
Fu*k
les
clubs
Scheiße!
Fick
die
Clubs
Fu*k
encore
d'être
saoul
Fick
es,
schon
wieder
betrunken
zu
sein
Discret
dans
mes
bails
Diskret
in
meinen
Sachen
J'ai
annulé
les
autres
jours
Ich
habe
die
anderen
Tage
abgesagt
LUNI
pourquoi
tu
donnes
pas
d'news
LUNI,
warum
meldest
du
dich
nicht?
Poto
t'as
gé-chan
Alter,
du
hast
dich
verändert
La
musique
ça
t'rends
fou
Die
Musik
macht
dich
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.