Текст и перевод песни Lu-key - Mehr
Und
eigentlich
dürfte
ich
mich
nie
mehr
beschwern!
И
вообще,
я
никогда
больше
не
буду
жаловаться!
Guck
mir
gehts
so
gut
das
hält
für
immer
&
Смотри,
я
так
хорош,
что
это
длится
вечно
&
Noch
mehr,
und
sogesehen
geht's
uns
allen
hier
so,
Еще
больше,
и
так
видно,
что
все
мы
здесь
так,
Nur
scheinbar
fallen
wir
gern
tief
und
weinen
so
gern
viel!
Только,
по-видимому,
мы
любим
падать
низко
и
так
любим
много
плакать!
Wir
schrein
nach
Mehr,
WIE
soll
das
klappen?!
Мы
кричим
о
большем,
КАК
это
должно
сработать
?!
Mehr
Geld,
mehr
Land
und
mehr
von
all
diesen
Sachen!
Больше
денег,
больше
земли
и
больше
всего
этого!
Und
ich
sag:
"Macht
mal
Langsam,
Stop,
haltet
mal
ein!"
И
я
говорю:
"Помедленнее,
стоп,
остановитесь!"
Das
kann
euer
Wille
doch
nicht
sein!
Это
же
не
может
быть
вашей
волей!
Ist
schon
klar,
manche
haben
Kindheitsträume,
Уже
ясно,
у
некоторых
есть
детские
мечты,
Wenn
das
klappt
muss
man
nicht
gleich
blind
sein
vor
Freude!
Если
это
сработает,
вам
не
нужно
быть
слепым
от
радости!
Irgendwann
muss
man
sich
mal
sagen,
so
dass
wars!
Когда-нибудь
надо
будет
сказать
себе,
так
что
все!
Doch
denn
meisten
ist
das
völlig
egal!
Но
ведь
большинству
это
совершенно
безразлично!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr!
Они
хотят
больше,
больше,
больше!
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
Немного
здесь,
и
немного
этого
тоже!
Sie
wollen
Mehr,
mehr,
mehr!
Они
хотят
больше,
больше,
больше!
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
Вы
никогда
не
набьете
свой
рот,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht!
Конечно,
не
из
вещей,
которые
вам
не
нужны!
Manche
Sagen
das
hier
ist
mein
Auto,
Некоторые
говорят,
что
это
моя
машина,
Dort
siehst
du
mein
Haus
und
mein
Hund!
Там
ты
увидишь
мой
дом
и
мою
собаку!
Dann
leg
ich
ein
Blattpapier
hin,
das
ist
meins,
das
reicht
na
und?
Тогда
я
положу
лист
бумаги,
это
мой,
этого
достаточно,
ну
и
что?
Das,
war
vielleicht
nicht
ganz
die
Realität,
Это,
возможно,
было
не
совсем
реальностью,
Im
Endeffekt
sag
ich
auch
nur
das
es
mit
weniger
geht.
В
конце
концов,
я
также
просто
говорю,
что
дело
в
меньшем.
Also
kommt
und
zügelt
euch
mal,
Так
что
приходите
и
обуздывайте
себя,
Das
Leben
bieet
noch
mehr,
Жизнь
бьется
еще
больше,
Als
eure
Statussymbol,
mit
Sozial
niedrigem
Wert!
Как
символ
вашего
статуса,
с
социально
низкой
ценностью!
Zeig
doch
mal
Lieben
vom
Herz,
direkt
von
Mensch
zu
Mensch
Покажи
любовь
от
сердца,
прямо
от
человека
к
человеку
Und
dass
ist
gar
nicht
so
schwer,
weil
man
von
Natur
aus
so
denkt!
И
это
совсем
не
так
сложно,
потому
что
вы
по
своей
природе
так
думаете!
Ich
könnt
das
jetzt
noch
weiter
führn
ins
kleinste
Detail,
Теперь
я
могу
привести
это
еще
дальше
в
мельчайших
деталях,
Aber
ich
denke
die
Message
is
klar,
so
das
sie
jeder
begreift!
Но
я
думаю,
что
сообщение
ясно,
так
что
его
все
понимают!
Ich
weiß,
dadurch
wird
sich
gar
nichts
ändern,
doch
egal.
Я
знаю,
что
это
ничего
не
изменит,
но
неважно.
Ich
hab
hiermit
meine
Arbeit
getan!
Я
этим
сделал
свою
работу!
Die
meisten
wollen
nur
mehr,
mehr,
mehr.
Большинство
просто
хотят
больше,
больше,
больше.
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
Немного
здесь,
и
немного
этого
тоже!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
Вы
хотите
больше,
больше,
больше,
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
Вы
никогда
не
набьете
свой
рот,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht!
Конечно,
не
из
вещей,
которые
вам
не
нужны!
Mehr,
mehr,
mehr,
Больше,
больше,
больше,
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
Немного
здесь,
и
немного
этого
тоже!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
Вы
хотите
больше,
больше,
больше,
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
Вы
никогда
не
набьете
свой
рот,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht.
Конечно,
не
из
вещей,
которые
вам
не
нужны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Kaiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.