Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這感覺琢磨不透你先別忙著
google
Dieses
Gefühl
ist
schwer
zu
ergründen,
such
nicht
gleich
bei
Google
出口的都是讓你觸動的字
Alles,
was
ich
sage,
sind
Worte,
die
dich
berühren
你知道是那些懵懂的事
Du
weißt,
es
sind
jene
unschuldigen
Dinge
或是初中回家途中要主動的事
Oder
die
Dinge,
die
man
auf
dem
Heimweg
von
der
Mittelstufe
aktiv
angehen
musste
輕鬆的
flow
思緒天馬行空的走
Leichter
Flow,
Gedanken
schweifen
frei
umher
是淡淡的心動隱瞞著心中的愁
Es
ist
eine
sanfte
Herzbewegung,
die
die
Trauer
im
Herzen
verbirgt
青檸檬的酸官員裡曖昧的單字
Die
Säure
der
Limette,
die
zweideutigen
Worte
in
den
offiziellen
Dokumenten
形容這口感有多少人會貪吃
Wie
viele
Leute
würden
diesen
Geschmack
gierig
verschlingen?
你微笑著閱讀著自己的過去
Du
lächelst
und
liest
deine
eigene
Vergangenheit
歲月略過了煩惱把多餘過濾
Die
Jahre
haben
die
Sorgen
ausgelassen
und
das
Überflüssige
herausgefiltert
或許你們沒演過躲雨的橋段
Vielleicht
habt
ihr
nie
die
Szene
gespielt,
in
der
man
sich
vor
dem
Regen
versteckt
過於少女的情節被現實停演
Zu
mädchenhafte
Handlungen
wurden
von
der
Realität
gestoppt
積灰的心事琥珀般精緻
Verstaubte
Herzensangelegenheiten,
exquisit
wie
Bernstein
靜止的字和跳躍的音階
Stille
Worte
und
springende
Tonleitern
錯過的姻緣男孩丟了她名字
Verpasste
Gelegenheiten,
der
Junge
hat
ihren
Namen
verloren
也許哪天想起是因為收到女孩的請柬
Vielleicht
erinnert
er
sich
eines
Tages
daran,
weil
er
eine
Einladung
von
ihr
erhält
I
keep
you
by
my
side
tonight
Ich
halte
dich
heute
Nacht
an
meiner
Seite
若回到那訴說愛的年代
Wenn
wir
zurückkehren
in
jene
Zeit,
in
der
wir
von
Liebe
sprachen
(那段情節屬於我們
都未曾過濾)
(Jene
Geschichte
gehört
uns,
wurde
nie
gefiltert)
多少柔情似水
止於曖昧
Wie
viel
Zärtlichkeit,
die
in
Zweideutigkeit
endet
那段
always
keep
in
my
mind
Jene
Zeit,
die
ich
immer
in
Erinnerung
behalte
(這段故事屬於我們
也屬於過去)
(Diese
Geschichte
gehört
uns,
gehört
auch
der
Vergangenheit
an)
微風的柔弱喚醒當初那種似懂非懂
Die
Sanftheit
der
Brise
erweckt
jenes
Gefühl
von
Damals,
etwas
zu
verstehen
und
doch
nicht
zu
verstehen.
心中對她誇張的形容也算是種吹捧
Die
übertriebenen
Beschreibungen
von
ihr
in
meinem
Herzen,
waren
auch
eine
Art
Lobpreisung
你歸攏著過往中逐漸失去的花瓣
Du
sammelst
die
Blütenblätter,
die
in
der
Vergangenheit
allmählich
verloren
gingen
對於那青澀歲月留戀在思緒中發散
Die
Sehnsucht
nach
jenen
unreifen
Jahren
verbreitet
sich
in
deinen
Gedanken
在昔日里耳邊清澈的言語
In
der
Vergangenheit,
die
klaren
Worte
an
deinem
Ohr
在夕陽的襯托下如金色的旋律
Unterstützt
vom
Sonnenuntergang,
wie
eine
goldene
Melodie
這激起了你對情感最波瀾的延續
Dies
weckte
die
stürmischste
Fortsetzung
deiner
Gefühle
留下的聯想是那至今未播完的全劇
Die
verbleibende
Assoziation
ist
jene
unvollendete
Serie,
die
bis
heute
nicht
ausgestrahlt
wurde
(Huh)
一笑而過模糊的場景輪廓
(Huh)
Ein
Lächeln
huscht
vorbei,
verschwommene
Szenen
und
Konturen
那台記憶的時光電梯你還想去乘坐
Jenen
Zeitreiseaufzug
der
Erinnerung,
möchtest
du
noch
einmal
benutzen
帶著遐想沉浸那女孩羞澀文靜
Mit
Fantasie
eingetaucht
in
die
Schüchternheit
und
Stille
dieses
Mädchens
和曾經那烙印在你臉頰上的唇印
Und
jener
Kussabdruck,
der
einst
auf
deiner
Wange
eingebrannt
war
或許如今女孩閃耀著指間的鑽戒
Vielleicht
funkelt
heute
der
Diamantring
an
ihrem
Finger
也或許她對男孩的記憶已變得淡卻
Vielleicht
ist
ihre
Erinnerung
an
den
Jungen
bereits
verblasst
但歲月不曾沖淡那些曖昧的話
Aber
die
Jahre
haben
jene
zweideutigen
Worte
nie
verwässert
當你想起那個早已說過再會的她
Wenn
du
an
sie
denkst,
die
du
längst
verabschiedet
hast
這感覺很美
給了她一個特別稱謂
Dieses
Gefühl
ist
wunderschön,
gab
ihr
einen
besonderen
Titel
可是現在誰還記得誰
你的懷裡換了多少人依偎
Aber
wer
erinnert
sich
jetzt
noch
an
wen?
Wie
viele
Menschen
hast
du
schon
in
deinen
Armen
gehalten?
I
keep
you
by
my
side
tonight
Ich
halte
dich
heute
Nacht
an
meiner
Seite
若回到那訴說愛的年代
Wenn
wir
zurückkehren
in
jene
Zeit,
in
der
wir
von
Liebe
sprachen
(那段情節屬於我們
都未曾過濾)
(Jene
Geschichte
gehört
uns,
wurde
nie
gefiltert)
多少柔情似水
止於曖昧
Wie
viel
Zärtlichkeit,
die
in
Zweideutigkeit
endet
那段
always
keep
in
my
mind
Jene
Zeit,
die
ich
immer
in
Erinnerung
behalte
(這段故事屬於我們
也屬於過去)
(Diese
Geschichte
gehört
uns,
gehört
auch
der
Vergangenheit
an)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.