Lu1 feat. Tanya Chua - Just Say So - перевод текста песни на немецкий

Just Say So - 蔡健雅 , 路壹 перевод на немецкий




Just Say So
Sag einfach Ja
其實不是我不想 表態不是我不講
Eigentlich liegt's nicht daran, dass ich nicht will, mich nicht äußern will
那種朦朧是最美 我想你懂的姑娘
Diese Unschärfe ist das Schönste, du verstehst es doch, mein Mädchen
那是互相潛意識的 意思是彼此
Das ist unser unterbewusstes Einverständnis, es geht um uns beide
即使是稍縱即逝 就像是煙火一樣
Selbst wenn es nur flüchtig ist, wie ein Feuerwerk
你想抓住的時間 是手裡的沙
Die Zeit, die du festhalten willst, rinnt durch die Finger
張愛玲說手指之間的縫隙太大
Zhang Ailing sagte, die Lücken zwischen den Fingern sind zu groß
說實話 一旦被點破 就像電視裡演過
Ehrlich, sobald es ausgesprochen ist, wie in diesen Serien
失戀 只是試探太早或用力有點過
Liebeskummer - nur ein Test zu früh oder etwas zu forsch
If you love me
If you love me
Tell me that you do and just hold me tight no more lies
Sag mir, dass du's tust, halt mich fest, keine Lügen mehr
If you love me
If you love me
Do what any man would have done
Tu, was jeder Mann tun würde
Make it right
Mach's richtig
Cause love ain't
Denn Liebe ist
Something to be taken so easily like a casual pastime
Nichts, was man so leicht nimmt wie ein Zeitvertreib
So if you love me baby love me baby love me baby
Also wenn du mich liebst, Baby, lieb mich, Baby, lieb mich, Baby
Why don't you just say so
Warum sagst du's nicht einfach
Why don't you say so
Warum sagst du's nicht
時間過得似箭 你先說了再見
Die Zeit verfliegt, du sagtest schon Lebewohl
我欲言又止 就只能看話變成了白煙
Ich stocke, sehe nur, wie Worte zu Rauch werden
離開了生活直線的交叉的點
Verlasse den Schnittpunkt unserer Lebenslinien
如果頭也不回地就走 也太瀟灑了點
Wenn du einfach gehst, ohne dich umzudrehen - zu lässig
在我的腳踏車前 你低頭交待了點
Vor meinem Fahrrad flüsterst du noch etwas
那些有的沒的 轉頭消失在吵雜的街
Dieses Belanglose, verschwindest im Straßenlärm
這是段無聲的短劇 你我剛出場
Ein stummes Kurzdrama, wir treten gerade erst auf
待續不是我不想 再會不是我不講
Fortsetzung folgt - nicht, dass ich nicht will, kein "Auf Wiedersehen" - nicht, dass ich nicht sage
If you love me
If you love me
Tell me that you do and just hold me tight no more lies
Sag mir, dass du's tust, halt mich fest, keine Lügen mehr
If you love me
If you love me
Do what any man would have done
Tu, was jeder Mann tun würde
Make it right
Mach's richtig
If you love me
If you love me
Tell me that you do and just hold me tight no more lies
Sag mir, dass du's tust, halt mich fest, keine Lügen mehr
If you love me
If you love me
Do what any man would have done
Tu, was jeder Mann tun würde
Make it right
Mach's richtig
Cos love ain't
Denn Liebe ist
Something to be taken so easily like a casual pastime
Nichts, was man so leicht nimmt wie ein Zeitvertreib
So if you love me baby love me baby love me baby
Also wenn du mich liebst, Baby, lieb mich, Baby, lieb mich, Baby
Why don't you just
Warum sagst du nicht einfach
不至於悵然若失 像散場或酒醒後的空
Nicht ganz verloren, wie nach dem Finale oder nüchtern
淡淡的像投影儀半透明的光裡沉浮的顆粒
Zart wie schwebende Partikel im durchscheinenden Licht des Projektors
Or were we in a snow globe
Or were we in a snow globe
音梳反復一首歌以咒語般把一切都封在風裡
Die Nadel wiederholt ein Lied, wie ein Zauberspruch, der alles im Wind einfriert
嘴邊沒說出的話該怎麼問呢
Wie soll ich die ungesagten Worte fragen?
何時錐心的箭會漸漸鈍呢
Wann wird der durchdringende Pfeil stumpf?
緊繃的弓提醒禮貌不允許冒昧的越界
Der gespannte Bogen erinnert: Höflichkeit verbietet unangemessene Grenzüberschreitung
已讀不回的分界線
Die gelesen-ohne-Antwort-Demarkationslinie
Remember you smell like Marrakesh
Remember you smell like Marrakesh
有季候風裡的甜味
Nach Monsun-Süße
Like peppermint you tasted
Like peppermint you tasted
或依雲的泉水
Oder Evian-Quellwasser
握著一公升裝的寶利瓶 你眼裡虛掩著什麼
Hältst die Ein-Liter-Flasche, etwas verbirgst du hinter deinem Blick
還記得靈隱寺在初暮的雨煙裡的水汽和洛杉磯的地名嗎
Erinnerst du dich noch an den Dunst des Lingyin-Tempels im Abendregen und die Straßennamen von LA?
我遇見你那晚 雨沒打濕衣襟嗎
In der Nacht unseres Treffens, blieb deine Kleidung nicht trocken?
當我反應回神太遲了已經 那些話留在最後
Als ich reagierte, war's schon zu spät, diese Worte bleiben ungesagt
感情已盡 just say so
Das Gefühl ist vorbei, sag einfach Ja





Авторы: Chua Tanya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.