Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Começo
o
dia
na
melhor
das
mood
Ich
beginne
den
Tag
in
bester
Stimmung
Do
pior
pro
melhor,
vamo
fazer
virar
Vom
Schlechten
zum
Guten,
wir
werden
es
schaffen
Na
ida
e
na
volta
noix
sempre
agradece
Auf
dem
Hin-
und
Rückweg
sind
wir
immer
dankbar
Por
Deus
sempre
tá
aqui
pra
me
abençoar
Dass
Gott
immer
da
ist,
um
mich
zu
segnen
E
aí
já
chego,
chego
de
mansinho
Und
dann
komme
ich
an,
ganz
sanft
Eu
já
vou
preparando
mandando
com
carinho
Ich
bereite
alles
vor,
mit
viel
Liebe
Quando
paro
e
deparo
com
a
vida
que
segue
Wenn
ich
innehalte
und
das
Leben
betrachte,
das
weitergeht
Tiro
o
peso
das
costas
e
me
sinto
leve
Nehme
ich
die
Last
von
meinen
Schultern
und
fühle
mich
leicht
Será
que
eu
posto
esse
aqui,
jamais
Soll
ich
das
hier
posten?
Niemals
Que
eu
já
demorei
demais
Ich
habe
schon
zu
lange
gewartet
Pede
com
calma
que
eu
boto
mais
Frag
mich
sanft
und
ich
gebe
dir
mehr
Só
chega
um
pouco
mais
pra
trás
Komm
einfach
ein
bisschen
näher
Que
agora
é
só
nós
dois
em
paz
Jetzt
sind
nur
wir
zwei
in
Frieden
Big
Apple
essa
é
raridade
Big
Apple,
das
ist
eine
Rarität
Complemento
com
um
tal
de
refri
Dazu
noch
ein
bisschen
von
dem
Getränk
Pra
esquentar
na
night
Um
die
Nacht
anzuheizen
E
hoje
é
sexta,
dia
de
maldade
Und
heute
ist
Freitag,
Tag
der
Sünde
Tudo
preparado
Alles
vorbereitet
Mandando
aquele
salve
Ich
sende
dir
eine
Nachricht
Deixa
ela
chegar
Lass
sie
kommen
Deixa
ela
passar
Lass
sie
durch
Deixa
ela
se
expressar
Lass
sie
sich
ausdrücken
Deixa
se
expressar
Lass
sie
sich
ausdrücken
Deixa
ela
chegar
Lass
sie
kommen
Deixa
ela
passar
Lass
sie
durch
Deixa
ela
se
expressar
Lass
sie
sich
ausdrücken
Se
expressar
Sich
ausdrücken
Botando
pra
rolar
bem
cedo
Ich
fange
früh
an
Demorei
pra
acordar
até
que
ouvi
o
torpedo
Ich
habe
lange
gebraucht,
um
aufzuwachen,
bis
ich
die
Nachricht
hörte
E
re-lembro
dos
dias
sofridos
em
merilândia
Und
ich
erinnere
mich
an
die
harten
Tage
in
Merilândia
Jogando
tijolo
e
madeira
tudo
na
caçamba
Ziegel
und
Holz
in
den
Wagen
werfend
E
de
longe
eu
vi
os
verdadeiros
Und
von
weitem
sah
ich
die
wahren
Freunde
Todo
mundo
comendo
e
bebendo
Alle
essen
und
trinken
Marcando
de
se
encontrar
em
Angra
Verabreden
sich,
um
sich
in
Angra
zu
treffen
E
esse
é
só
o
começo
Und
das
ist
erst
der
Anfang
Vem
ver
oque
noix
tá
sendo
Komm
und
sieh,
was
wir
geworden
sind
Deixa
ela
chegar
Lass
sie
kommen
Deixa
ela
passar
Lass
sie
durch
Deixa
ela
se
expressar
Lass
sie
sich
ausdrücken
Deixa
se
expressar
Lass
sie
sich
ausdrücken
Deixa
ela
chegar
Lass
sie
kommen
Deixa
ela
passar
Lass
sie
durch
Deixa
ela
se
expressar
Lass
sie
sich
ausdrücken
Se
expressar
Sich
ausdrücken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luís Oliveira
Альбом
Deixa
дата релиза
04-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.