Текст и перевод песни Luan Estilizado - Espumas Ao Vento - Rdio Sessions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espumas Ao Vento - Rdio Sessions
Espumas Ao Vento - Rdio Sessions
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
I
know
that
inside
you
still
lives
a
little
piece
of
me
Um
grande
amor
não
se
acaba
assim
A
great
love
doesn't
end
just
like
that
Feito
espumas
ao
vento
Like
foam
in
the
wind
Não
é
coisa
de
momento,
raiva
passageira
It's
not
a
moment's
thing,
a
passing
anger
Mania
que
dá
e
passa,
feito
brincadeira
A
whim
that
comes
and
goes,
like
a
joke
O
amor
deixa
marcas
que
não
dá
pra
apagar
Love
leaves
marks
that
can't
be
erased
Sei
que
errei,
estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
I
know
I
messed
up,
I'm
here
to
ask
for
your
forgiveness
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Crazy
head,
heart
in
hand
Desejo
pegando
fogo
Desire
burning
E
sem
saber
direito
a
hora
e
o
que
fazer
And
without
knowing
exactly
the
time
and
what
to
do
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
I
can't
find
a
single
word
to
tell
you
Ah,
se
eu
fosse
você,
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ah,
if
I
were
you,
I
would
come
back
to
me
again
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
be
sure
of
one
thing,
my
love
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
The
door
will
always
be
open,
my
love
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
My
gaze
will
throw
a
party,
my
love
Na
hora
que
você
chegar
When
you
arrive
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
be
sure
of
one
thing,
my
love
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
The
door
will
always
be
open,
my
love
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
My
gaze
will
throw
a
party
Na
hora
que
você
chegar
When
you
arrive
Eita
forrozão,
menino!
What
a
forró,
boy!
Sei
que
errei,
estou
aqui
pra
te
pedir
perdão
I
know
I
messed
up,
I'm
here
to
ask
for
your
forgiveness
Cabeça
doida,
coração
na
mão
Crazy
head,
heart
in
hand
Desejo
pegando
fogo
Desire
burning
E
sem
saber
direito
a
hora
e
nem
o
que
fazer
And
without
knowing
exactly
the
time
or
what
to
do
Eu
não
encontro
uma
palavra
só
pra
te
dizer
I
can't
find
a
single
word
to
tell
you
Ah,
se
eu
fosse
você,
eu
voltava
pra
mim
de
novo
Ah,
if
I
were
you,
I
would
come
back
to
me
again
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
be
sure
of
one
thing,
my
love
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
The
door
will
always
be
open,
my
love
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa,
amor
My
gaze
will
throw
a
party,
my
love
Na
hora
que
você
chegar
When
you
arrive
E
de
uma
coisa
fique
certa,
amor
And
be
sure
of
one
thing,
my
love
A
porta
vai
tá
sempre
aberta,
amor
The
door
will
always
be
open,
my
love
O
meu
olhar
vai
dar
uma
festa
My
gaze
will
throw
a
party
Na
hora
que
você
chegar
When
you
arrive
Sei
que
aí
dentro
ainda
mora
um
pedacinho
de
mim
I
know
that
inside
you
still
lives
a
little
piece
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cavalcanti Jose Accioly Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.