Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riacho do Navio
Riacho do Navio
Eita
forrozão
Heissa,
Forrozão!
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Der
Riacho
do
Navio
fließt
in
den
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
Der
Fluss
Pajeú
mündet
in
den
São
Francisco
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Der
Riacho
do
Navio
fließt
in
den
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
Der
Fluss
Pajeú
mündet
in
den
São
Francisco
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
Ah,
se
eu
fosse
um
peixe
Ach,
wenn
ich
ein
Fisch
wäre
Ao
contrário
do
rio
Entgegen
dem
Fluss
Nadava
contra
as
águas
Schwämme
ich
gegen
die
Strömung
E
nesse
desafio
Und
in
dieser
Herausforderung
Saía
lá
do
mar
Käme
ich
dort
vom
Meer
Pro
Riacho
do
Navio
Zum
Riacho
do
Navio
Eu
ia
direitinho
Ich
ginge
geradewegs
Pro
Riacho
do
Navio
Zum
Riacho
do
Navio
Pra
ver
o
meu
brejinho
Um
mein
Fleckchen
Heimat
zu
sehen
Fazer
umas
caçada
Ein
bisschen
auf
die
Jagd
zu
gehen
Ver
as
pegá'
de
boi
Das
Viehtreiben
zu
sehen
Andar
nas
vaquejada
Zu
den
Vaquejadas
zu
gehen
Dormir
ao
som
do
chocalho
Beim
Klang
der
Kuhglocke
einzuschlafen
E
acordar
com
a
passarada
Und
mit
dem
Gesang
der
Vögel
aufzuwachen
Sem
rádio
e
sem
notícia
Ohne
Radio
und
ohne
Nachrichten
Das
terra
civilizada
Aus
den
zivilisierten
Gegenden
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Der
Riacho
do
Navio
fließt
in
den
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
Der
Fluss
Pajeú
mündet
in
den
São
Francisco
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
Riacho
do
Navio
corre
pro
Pajeú
Der
Riacho
do
Navio
fließt
in
den
Pajeú
O
rio
Pajeú
vai
despejar
no
São
Francisco
Der
Fluss
Pajeú
mündet
in
den
São
Francisco
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
O
rio
São
Francisco
Der
Fluss
São
Francisco
Vai
bater
no
mei'
do
mar
Mündet
mitten
ins
Meer
Ah,
se
eu
fosse
um
peixe
Ach,
wenn
ich
ein
Fisch
wäre
Ao
contrário
do
rio
Entgegen
dem
Fluss
Nadava
contra
as
águas
Schwämme
ich
gegen
die
Strömung
E
nesse
desafio
Und
in
dieser
Herausforderung
Saía
lá
do
mar
Käme
ich
dort
vom
Meer
Pro
riacho
do
Navio
Zum
Riacho
do
Navio
Eu
ia
direitinho
Ich
ginge
geradewegs
Pro
riacho
do
Navio
Zum
Riacho
do
Navio
Pra
ver
o
meu
brejinho
Um
mein
Fleckchen
Heimat
zu
sehen
Fazer
umas
caçada
Ein
bisschen
auf
die
Jagd
zu
gehen
Ver
as
pegá'
de
boi
Das
Viehtreiben
zu
sehen
Andar
nas
vaquejada
Zu
den
Vaquejadas
zu
gehen
Dormir
ao
som
do
chocalho
Beim
Klang
der
Kuhglocke
einzuschlafen
E
acordar
com
a
passarada
Und
mit
dem
Gesang
der
Vögel
aufzuwachen
Sem
rádio
e
sem
notícia
Ohne
Radio
und
ohne
Nachrichten
Das
terra
civilizada
Aus
den
zivilisierten
Gegenden
Sem
rádio
e
sem
notícia
Ohne
Radio
und
ohne
Nachrichten
Das
terra
civilizada
Aus
den
zivilisierten
Gegenden
Sem
rádio
e
sem
notícia
Ohne
Radio
und
ohne
Nachrichten
Das
terra
civilizada
Aus
den
zivilisierten
Gegenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzagão, Zé Dantas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.