Текст и перевод песни Luan Estilizado - Xote das Meninas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xote das Meninas
Кcот девушек
Eita
forrozão
Эй,
какой
форро!
Mandacaru
quando
fulora
na
seca
Когда
в
засуху
цветет
мандикару
É
um
sinal
que
a
chuva
chega
no
sertão
Это
знак,
что
в
сертан
скоро
придут
дожди
Toda
menina
que
enjôa
da
boneca
Когда
девочке
надоедает
кукла
É
sinal
de
que
o
amor
já
chegou
no
coração
Это
знак,
что
любовь
уже
поселилась
в
ее
сердце
Meia
comprida,
não
quer
mais
sapato
baixo
Чулочки,
больше
не
хочет
носить
туфли
без
каблука
Vestido
bem
cintado,
não
quer
mais
vestir
timão
Платье
с
пояском,
больше
не
хочет
носить
бесформенную
одежду
Ela
só
quer,
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer,
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
De
manhã
cedo
já
tá
pintada
Рано
утром
уже
накрашена
Só
vive
suspirando,
sonhando
acordada
Только
вздыхает,
мечтает
наяву
O
pai
leva
ao
doutor
a
filha
adoentada
Отец
ведет
к
врачу
больную
дочь
Não
come,
não
estuda,
não
dorme
nem
quer
nada
Не
ест,
не
учится,
не
спит
и
ничего
не
хочет
Ela
só
quer,
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer,
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Mas
o
doutor
nem
examina
Но
доктор
даже
не
осматривает
Chamando
o
pai
de
ladro
Называя
отца
простаком
Lhe
diz
logo
em
surdina
Сразу
говорит
ему
тихонько
Que
o
mal
é
da
idade
Что
это
возрастное
E
que
pra
tal
menina
И
что
для
такой
девочки
Não
tem
um
só
remédio
Нет
ни
одного
лекарства
Em
toda
medicina
Во
всей
медицине
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Mandacaru
quando
fulora
na
seca
Когда
в
засуху
цветет
мандикару
É
um
sinal
que
a
chuva
chega
no
sertão
Это
знак,
что
в
сертан
скоро
придут
дожди
Toda
menina
que
enjôa
da
boneca
Когда
девочке
надоедает
кукла
É
sinal
de
que
o
amor
já
chegou
no
coração
Это
знак,
что
любовь
уже
поселилась
в
ее
сердце
Meia
comprida,
não
quer
mais
sapato
baixo
Чулочки,
больше
не
хочет
носить
туфли
без
каблука
Vestido
bem
cintado,
não
quer
mais
vestir
timão
Платье
с
пояском,
больше
не
хочет
носить
бесформенную
одежду
Ela
só
quer,
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer,
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
De
manhã
cedo
já
tá
pintada
Рано
утром
уже
накрашена
Só
vive
suspirando,
sonhando
acordada
Только
вздыхает,
мечтает
наяву
O
pai
leva
ao
doutor
a
filha
adoentada
Отец
ведет
к
врачу
больную
дочь
Não
come,
não
estuda,
não
dorme
nem
quer
nada
Не
ест,
не
учится,
не
спит
и
ничего
не
хочет
Ela
só
quer,
só
pensa
hum.
Она
только
хочет,
только
думает
хмм.
Ela
só
quer,
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Mas
o
doutor
nem
examina
Но
доктор
даже
не
осматривает
Chamando
o
pai
de
ladro
Называя
отца
простаком
Lhe
diz
logo
em
surdina
Сразу
говорит
ему
тихонько
Que
o
mal
é
da
idade
Что
это
возрастное
E
que
pra
tal
menina
И
что
для
такой
девочки
Não
tem
um
só
remédio
Нет
ни
одного
лекарства
Em
toda
medicina
Во
всей
медицине
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Ela
só
quer
só
pensa
em
namorar
Она
только
хочет,
только
думает
о
свиданиях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga Do Nascimento, Luiz Ramalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.