Luan Forró Estilizado - Coração - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luan Forró Estilizado - Coração




Coração
Сердце
Oh, oh
Ох, ох
Ooh
О-о-ох
Oh, oh
Ох, ох
Ooh
О-о-ох
Coração
Сердце,
Para que se apaixonou
Зачем ты влюбилось
Por alguém que nunca te amou?
В ту, что никогда меня не любила?
Alguém que nunca vai te amar
В ту, что никогда не полюбит?
Eu vou fazer promessas
Я буду давать обещания,
Para nunca mais amar
Чтобы больше никогда не любить
Alguém que quer me ver sofrer
Ту, что хочет лишь видеть мои страдания,
Alguém que quer me ver chorar
Ту, что хочет видеть мои слёзы.
Preciso sair dessa
Мне нужно выйти из этого,
Dessa de se apaixonar
Из этой влюблённости
Por quem quer me fazer sofrer
В ту, что хочет лишь видеть мои страдания,
Por quem quer me fazer chorar
В ту, что хочет видеть мои слёзы.
É tão ruim
Это так больно,
Quando alguém machuca a gente
Когда кто-то причиняет нам боль.
O coração fica doente
Сердце заболевает,
Sem jeito até pra conversar
Теряется дар речи.
Dói demais
Так больно,
quem ama sabe e sente
Только любящий знает и чувствует,
O que se passa em nossa mente
Что происходит в нашей голове,
Na hora de deixar pra trás
Когда приходится оставлять всё позади.
Nunca mais
Никогда больше
Eu vou provar de seus carinhos
Я не вкушу твоей ласки.
Nunca mais
Никогда больше
Eu vou poder te abraçar
Я не смогу тебя обнять.
Ou será
Или, может быть,
Que eu vou viver melhor sozinho?
Мне будет лучше жить одному?
E se for
И если так,
Mais fácil até te perdoar
Будет ли легче простить тебя?
O amor (o amor)
Любовь (любовь)
Às vezes machuca a gente
Порой только ранит нас.
Não sei (não sei)
Не знаю (не знаю),
Se com você pode ser diferente
Может ли быть иначе с тобой.
O amor (o amor)
Любовь (любовь)
Às vezes machuca a gente
Порой только ранит нас.
Não sei (não sei)
Не знаю (не знаю),
Se com você pode ser diferente, coração
Может ли быть иначе с тобой, сердце.
(Ooh)
(О-о-ох)
Ôh, coração véio apaixonado!
Ах, старое влюблённое сердце!
Eita, forrozão, menino!
Вот это да, форро!
É tão ruim
Это так больно,
Quando alguém machuca a gente
Когда кто-то причиняет нам боль.
O coração fica doente
Сердце заболевает,
Sem jeito até pra conversar
Теряется дар речи.
Dói demais
Так больно,
quem ama sabe e sente
Только любящий знает и чувствует,
O que se passa em nossa mente
Что происходит в нашей голове,
Na hora de deixar pra trás
Когда приходится оставлять всё позади.
Nunca mais
Никогда больше
Eu vou provar de seus carinhos
Я не вкушу твоей ласки.
Nunca mais
Никогда больше
Eu vou poder te abraçar
Я не смогу тебя обнять.
Ou será
Или, может быть,
Que eu vou viver melhor sozinho?
Мне будет лучше жить одному?
E se for
И если так,
Mais fácil até te perdoar
Будет ли легче простить тебя?
O amor (o amor)
Любовь (любовь)
Às vezes machuca a gente
Порой только ранит нас.
Não sei (não sei)
Не знаю (не знаю),
Se com você pode ser diferente
Может ли быть иначе с тобой.
O amor (o amor)
Любовь (любовь)
Às vezes machuca a gente
Порой только ранит нас.
Não sei (não sei)
Не знаю (не знаю),
Se com você pode ser diferente, coração
Может ли быть иначе с тобой, сердце.





Авторы: Dorgival Dantas De Paiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.