Текст и перевод песни Luan Forró Estilizado feat. Dorgival Dantas - Por Que?
Vem
se
apaixonar
Приходите
влюбиться
Eu
acho
que
eu
estou
gostando
de
você
Я
думаю,
что
ты
мне
нравишься
Mas
você
não
percebe,
por
quê?
Но
вы
не
понимаете,
почему?
Eu
vejo
o
tempo
passando
e
cada
vez
me
aproximando
mais
Я
вижу,
как
проходит
время,
и
все
ближе
и
ближе
Mas
você
não
percebe,
por
quê?
Но
вы
не
понимаете,
почему?
Invente
uma
história,
me
diz
qualquer
coisa
Придумай
историю,
скажи
мне
что-нибудь
Mas
fala
comigo
Но
поговори
со
мной.
Gosto
de
ouvir
tua
voz
Мне
нравится
слышать
твой
голос.
Olhar
teus
olhos
tão
lindos
Смотреть
твои
глаза
так
красиво
Se
eu
ganhasse
um
abraço
ou
um
beijo
no
rosto
Если
бы
я
получил
объятие
или
поцелуй
в
лицо,
Para
mim
era
tudo
Для
меня
это
было
все
Tudo
o
que
eu
mais
queria
Все,
что
я
хотел
больше
всего,
Mas
como
sempre,
o
amor
nos
deixa
mudo
Но,
как
всегда,
любовь
делает
нас
немыми
Queria
poder
dizer:
te
quero,
te
amo
Я
хотел
бы
сказать:
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Aonde
está
você
quando
eu
te
chamo?
Где
ты,
когда
я
звоню
тебе?
Queria
poder
dizer:
te
quero,
te
amo
Я
хотел
бы
сказать:
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Aonde
está
você
quando
eu
te
chamo?
Meu
amor
Где
ты,
когда
я
звоню
тебе?
Моя
любовь
Alô,
meu
poeta,
Dorgival
Dantas!
Привет,
мой
поэт,
Доргивал
Дантас!
É
com
você,
meu
irmãozinho!
Это
зависит
от
тебя,
мой
младший
брат!
Eita,
Luan!
Eu
também
estilizei
Эйта,
Луан!
Я
также
стилизовал
Eu
acho
que
eu
estou
gostando
de
você
Я
думаю,
что
ты
мне
нравишься
Mas
você
não
percebe,
por
quê?
Но
вы
не
понимаете,
почему?
Eu
vejo
o
tempo
passando
e
cada
vez
me
apaixonando
mais
Я
вижу,
как
проходит
время,
и
все
больше
и
больше
влюбляюсь
Mas
você
não
percebe,
por
quê?
Но
вы
не
понимаете,
почему?
Invente
uma
história,
me
diz
qualquer
coisa
Придумай
историю,
скажи
мне
что-нибудь
Mas
fala
comigo
Но
поговори
со
мной.
Gosto
de
ouvir
tua
voz
Мне
нравится
слышать
твой
голос.
E
olhar
teus
olhos
tão
lindos
И
смотреть
на
твои
глаза
так
красиво,
Se
eu
ganhasse
um
abraço,
um
beijo,
mesmo
no
rosto
Если
бы
я
получил
объятие,
поцелуй,
даже
в
лицо,
Para
mim
era
tudo
Для
меня
это
было
все
Tudo
o
que
eu
mais
queria
Все,
что
я
хотел
больше
всего,
Mas
como
sempre,
o
amor
nos
deixa
mudo
Но,
как
всегда,
любовь
делает
нас
немыми
Queria
poder
dizer:
te
quero,
te
amo
Я
хотел
бы
сказать:
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Mas
onde
está
você
quando
eu
te
chamo?
Но
где
ты,
когда
я
звоню
тебе?
Eu
queria
poder
dizer:
te
quero,
te
amo
Я
хотел
сказать:
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Mas
onde
está
você
quando
eu...
quando
eu
te
chamo?
Oh
Но
где
ты,
когда
я...
когда
я
позвоню
тебе?
Ах
Eu
só
queria
te
dizer
(o
quê?)
Я
просто
хотел
сказать
тебе
(что?)
Te
quero,
te
amo
(te
amo)
Я
хочу
тебя,
люблю
тебя
(люблю
тебя)
Aonde
está
você
quando
eu
te
chamo?
Где
ты,
когда
я
звоню
тебе?
Queria
te
dizer:
te
quero,
te
amo
Я
хотел
сказать
тебе:
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Aonde
está
você
quando
eu
te
chamo?
Где
ты,
когда
я
звоню
тебе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorgival Dantas De Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.