Luan Forró Estilizado feat. Dorgival Dantas - Por Quê (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luan Forró Estilizado feat. Dorgival Dantas - Por Quê (Ao Vivo)




Por Quê (Ao Vivo)
Why (Live)
Tome xote!
Take two-step!
Eu acho que estou gostando de você
I think I'm in love with you
E você não percebe, por quê?
And you don't realize it, why?
Eu vejo o tempo passando e cada vez me apaixonando mais
I see time passing by and each time I fall more in love
E você não percebe, por quê?
And you don't realize it, why?
Invente uma história
Make up a story
Me diz qualquer coisa, mas fala comigo
Tell me anything, but talk to me
Gosto de ouvir tua voz
I like hearing your voice
Olhar teus olhos tão lindos
Looking at your eyes so beautiful
Se eu ganhasse um abraço
If I could get a hug
Mesmo um beijo no rosto, pra mim era tudo
Even a kiss on the cheek, it would be everything to me
Tudo o que eu mais queria
Everything I wanted most
Mas como sempre, o amor nos deixa mudo
But as always, love leaves us mute
Queria te dizer
I want to tell you
Te quero, te amo
I want you, I love you
Aonde está você
Where are you
Quando eu te chamo?
When I call your name?
Queria poder dizer
I wish I could say
Te quero, te amo
I want you, I love you
Aonde está você
Where are you
Quando eu te chamo?
When I call your name?
Meu amor
My love
Dorgivalzão!
Dorgivalzão!
Trazendo um camarada!
Bringing a comrade!
Puxe!
Pull!
Eu acho que eu estou gostando de você
I think I'm in love with you
Mas você não percebe (por quê?)
But you don't realize it (why?)
Eu vejo o tempo passando, e cada vez eu me apaixonando mais
I see time passing by, and each time I fall more in love
E você não percebe, por quê? (como é?)
And you don't realize it, why? (how is it?)
Invente (uma história)
Make up (a story)
(Me diz qualquer coisa, mas fala comigo)
(Tell me anything, but talk to me)
Gosto de ouvir tua voz
I like hearing your voice
De olhar teus olhos tão lindos
Of looking at your eyes so beautiful
Se eu ganhasse um abraço
If I could get a hug
Mesmo um beijo no rosto, pra mim era tudo
Even a kiss on the cheek, it would be everything to me
Tudo o que eu mais queria
Everything I wanted most
Mas como sempre, o amor nos deixa mudo
But as always, love leaves us mute
Queria poder dizer (o quê?)
I wish I could say (what?)
Te quero, te amo
I want you, I love you
Mas onde está você
But where are you
Quando eu te chamo? (como é que é?)
When I call your name? (how is it?)
Queria poder dizer
I wish I could say
Que te quero, te amo
That I want you, I love you
Aonde está você, Dorgival?
Where are you, Dorgival?
(Em Campina Grande)
(In Campina Grande)
(Gravando o DVD do Luan!)
(Recording Luan's DVD!)
queria te dizer
I just wanted to tell you
Te quero, te amo
I want you, I love you
Aonde está você
Where are you
Quando eu te chamo?
When I call your name?
Queria poder dizer
I wish I could say
Te quero, te amo
I want you, I love you
Aonde está você?
Where are you?
(Em Campina Grande)
(In Campina Grande)
Meu amor
My love
É nóis!
It's us!





Авторы: Dorgival Dantas De Paiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.