Текст и перевод песни Luan Santana feat. Chitãozinho & Xororó - Pode Ser Pra Valer
Pode Ser Pra Valer
It Might Be for Real
Se
você
está
aí
sozinha
If
you're
out
there
alone
Em
plena
madrugada
In
the
middle
of
the
night
Eu
também
estou
aqui
à
toa
I'm
also
here
bored
Sem
fazer
nada
Doing
nothing
Que
tal
sairmos
pra
bater
um
papo
How
about
we
go
out
for
a
chat
E
tomar
um
vinho?
And
have
some
wine?
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
really
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
really
alone
Se
você
perdeu
o
seu
amor
If
you
lost
your
love
E
está
magoada
And
are
hurt
Por
coincidência
eu
também
gostei
By
coincidence,
I
also
liked
Da
pessoa
errada
The
wrong
person
De
repente
no
final
da
noite
Suddenly
at
the
end
of
the
night
A
gente
acha
um
caminho
We
find
a
way
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
really
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
really
alone
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
be
silly
and
come
and
meet
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
there's
a
vibe,
whatever
happens
Pode
ser
pra
valer
Could
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We
love
each
other
and
escape
solitude
Quem
sabe
nos
amando
Who
knows
if
by
loving
each
other
Renasce
a
paixão
do
amor
e
o
prazer.
The
passion
of
love
and
pleasure
will
be
reborn.
Se
você
perdeu
o
seu
amor
If
you
lost
your
love
E
está
magoada
And
are
hurt
Por
coincidência
eu
também
gostei
By
coincidence,
I
also
liked
Da
pessoa
errada
The
wrong
person
De
repente
no
final
da
noite
Suddenly
at
the
end
of
the
night
A
gente
acha
um
caminho
We
find
a
way
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
really
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
really
alone
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
be
silly
and
come
and
meet
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
there's
a
vibe,
whatever
happens
Pode
ser
pra
valer
Could
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We
love
each
other
and
escape
solitude
Quem
sabe
nos
amando
Who
knows
if
by
loving
each
other
Renasce
a
paixão
do
amor
e
o
prazer.
The
passion
of
love
and
pleasure
will
be
reborn.
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We
love
each
other
and
escape
solitude
Quem
sabe
nos
amando
Who
knows
if
by
loving
each
other
Renasce
a
paixão
do
amor
e
o
prazer.
The
passion
of
love
and
pleasure
will
be
reborn.
Se
acaso
isso
acontecer
If
this
happens
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We
love
each
other
and
escape
solitude
Quem
sabe
nos
amando
Who
knows
if
by
loving
each
other
Renasce
a
paixão
do
amor
e
o
prazer.
The
passion
of
love
and
pleasure
will
be
reborn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Duetos
дата релиза
08-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.