Luan Santana feat. MC Kekel - Vingança - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luan Santana feat. MC Kekel - Vingança - Ao Vivo




Vingança - Ao Vivo
Revenge - Live
Não vou mais pensar em você
I won't think about you anymore
Na minha mente, não vai entrar
You won't enter my mind
E vim aqui te avisar
And I just came here to tell you
Teu psicológico, prepara
Prepare your mind
Que eu não vou mais te esperar
'Cause I won't wait for you anymore
Eu vou pegar todo mundo, virar um vagabundo
I'm gonna get with everyone, become a player
Depois que eu ficar com essa cidade inteira
After I've been with this whole town
vai lembrar do tanto que eu te dei amor
Then you'll remember how much love I gave you
E o tanto que você não deu valor
And how much you didn't appreciate it
E a sua única chance vai ser
And your only chance will be
Em alguma balada da vida
At some club someday
Eu te beijar sem perceber (sem perceber)
Me kissing you without realizing (without realizing)
Sem ver que é você (você)
Without seeing it's you (you)
Eu te avisei, tenta não vacilar
I warned you, try not to mess up
Menina, eu te avisei, amor é pra cuidar
Girl, I warned you, love is for cherishing
Se escapar da mão, cai no chão
If it slips from your hand, it falls to the ground
Não tem conserto, não
There's no fixing it, no
Antes de sumir da sua vida
Before I disappear from your life
mais uma coisa, aqui no portão
Just one more thing, I'm here at the gate
E é a última vez que eu vou falar
And it's the last time I'm gonna say
Seu psicológico, prepara
Prepare your mind
Que eu não vou mais te esperar
'Cause I won't wait for you anymore
Acabou minha paciência
My patience is over
Eu vou pegar todo mundo, virar um vagabundo
I'm gonna get with everyone, become a player
Depois que eu ficar com essa cidade inteira
After I've been with this whole town
vai lembrar, do tanto que eu te dei amor
Then you'll remember how much love I gave you
E o tanto que você não deu valor
And how much you didn't appreciate it
É sua única chance
It's your only chance
Você não deu valor, você não deu valor
You didn't appreciate it, you didn't appreciate it
Não deu valor, não deu valor
Didn't appreciate it, didn't appreciate it
Amei demais, agora não quero mais nem saber
I loved you too much, now I don't even care
Deixa as outras aproveitarem por você
Let the others enjoy it for you
Eu vou pegar todo mundo (eu vou pegar todo mundo)
I'm gonna get with everyone (I'm gonna get with everyone)
Virar um vagabundo (virar um vagabundo)
Become a player (become a player)
Depois que eu ficar com essa cidade inteira
After I've been with this whole town
vai lembrar (mas eu te dei amor)
Then you'll remember (but I gave you love)
Do tanto que eu te dei amor (você não deu valor)
How much love I gave you (you didn't appreciate it)
E o tanto que você não deu valor
And how much you didn't appreciate it
E a sua única chance vai ser
And your only chance will be
Em qualquer balada por
At any club around
Vou te beijar sem perceber
I'll kiss you without realizing
Sem ver que é você
Without seeing it's you
Que eu vou virar um vagabundo
That I'm gonna become a player
Que eu vou me jogar no mundo
That I'm gonna throw myself into the world
Que vou virar um vagabundo
That I'm gonna become a player
Que eu vou me jogar no mundo
That I'm gonna throw myself into the world
Luan e Kekel
Luan and Kekel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.