Luan Santana - A Dor Desse Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luan Santana - A Dor Desse Amor




A Dor Desse Amor
Боль этой любви
Perdoa se estou te ligando, amor, nesse momento
Прости, что звоню тебе, любимая, в этот момент,
Mas me fazia falta escutar de novo
Но мне так не хватало услышать снова
por um instante sua respiração
Хоть на мгновение твое дыхание.
Desculpa, sei que estou quebrando o nosso juramento
Извини, я знаю, что нарушаю нашу клятву,
Sei que existe outro em seu pensamento
Знаю, что в твоих мыслях другой,
Mas meu coração pediu pra te dizer
Но мое сердце просило сказать тебе:
Estou morrendo, morrendo por dentro, uh-uh!
Я умираю, умираю изнутри, у-у!
É tanta saudade morando em meu peito, uh-uh, vem!
Столько тоски живет в моей груди, у-у, вернись!
Vida
Жизнь,
Devolva minhas fantasias
Верни мои фантазии,
Meu sonho de viver a vida
Мою мечту жить полной жизнью,
Devolva meu ar
Верни мой воздух.
Sem teu carinho
Без твоей ласки
Meu mundo fica tão vazio
Мой мир становится таким пустым,
E os dias quentes são tão frios
И теплые дни такие холодные,
E as noites me trazem a dor desse amor
А ночи приносят мне боль этой любви.
Queria te dizer que hoje de bem com a vida
Хотел бы сказать тебе, что сегодня у меня все хорошо,
Que não senti nada com sua partida
Что я ничего не почувствовал после твоего ухода,
Mas com um dedo não se tapa o sol
Но пальцем солнце не заткнешь.
Estou morrendo, morrendo por dentro, uh-uh!
Я умираю, умираю изнутри, у-у!
É tanta saudade morando em meu peito, uh-uh!
Столько тоски живет в моей груди, у-у!
Vida
Жизнь,
Devolva minhas fantasias
Верни мои фантазии,
Meus sonhos de viver a vida
Мои мечты жить полной жизнью,
Devolva meu ar
Верни мой воздух.
Sem teu carinho
Без твоей ласки
Meu mundo fica tão vazio
Мой мир становится таким пустым,
E os dias quentes são tão frios
И теплые дни такие холодные,
E as noites me trazem a dor desse amor
А ночи приносят мне боль этой любви.
Quando o amor dói é difícil, é ou não é?
Когда любовь причиняет боль, это тяжело, правда?
Vida
Жизнь,
Devolva minhas fantasias
Верни мои фантазии,
Meu sonho de viver a vida
Мою мечту жить полной жизнью,
Devolva meu ar
Верни мой воздух.
Sem teu carinho
Без твоей ласки
Meu mundo fica tão vazio
Мой мир становится таким пустым,
E os dias quentes são tão frios
И теплые дни такие холодные,
E as noites me trazem a dor desse amor
А ночи приносят мне боль этой любви.
Perdoa se estou te ligando, amor, nesse momento
Прости, что звоню тебе, любимая, в этот момент,
Mas me fazia falta escutar de novo
Но мне так не хватало услышать снова
por um instante a sua respiração
Хоть на мгновение твое дыхание.





Авторы: Omar Alfanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.