Luan Santana - A Sua Vista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luan Santana - A Sua Vista




A Sua Vista
A Sua Vista
Penso em você, é quase uma oração
I think of you, it's almost like a prayer
Ao nosso amor, minha religião
To our love, my religion
Que eu sigo à risca
That I follow strictly
Mesmo quando não estou à sua vista
Even when I'm not in your sight
O dia todo, o tempo inteiro
All day, all the time
Ouço tua voz, sinto teu cheiro
I hear your voice, I smell your scent
Canto pra você
I sing to you
Minha amada, minha coisa mais bonita
My love, my most beautiful thing
Eu conto as horas pra te ver
I count the hours to see you
Pra ser domingo todo dia com você
To be Sunday every day with you
Ficar na paz e ser bem mais
To be in peace and to be much more
Do que a gente pensou que ia ser
Than we thought we would be
Você chegou junto com a primavera
You arrived with spring
Me fez alguém bem melhor do que eu era
You made me someone much better than I was
Você me trouxe o sol
You brought me the sun
Me fez amar e ser feliz de novo
You made me love and be happy again
Você é tudo o que eu mais queria
You are everything I wanted most
E foi enchendo minha vida de alegria
And you have been filling my life with joy
Tirou da escuridão meu coração
You took my heart out of the darkness
Que agora é um mar de amor
Which is now a sea of love
O dia todo, o tempo inteiro
All day, all the time
Ouço tua voz, sinto teu cheiro
I hear your voice, I smell your scent
Canto pra você
I sing to you
Minha amada, minha coisa mais bonita
My love, my most beautiful thing
Eu conto as horas pra te ver
I count the hours to see you
Pra ser domingo todo dia com você
To be Sunday every day with you
Ficar na paz e ser bem mais
To be in peace and to be much more
Do que a gente pensou que ia ser
Than we thought we would be
Você chegou junto com a primavera
You arrived with spring
Me fez alguém bem melhor do que eu era
You made me someone much better than I was
Você me trouxe o sol
You brought me the sun
Me fez amar e ser feliz de novo
You made me love and be happy again
Você é tudo o que eu mais queria
You are everything I wanted most
E foi enchendo minha vida de alegria
And you have been filling my life with joy
Tirou da escuridão meu coração
You took my heart out of the darkness
Uô-ô-ô!
Uô-ô-ô!
Você chegou junto com a primavera
You arrived with spring
Me fez alguém bem melhor do que eu era
You made me someone much better than I was
Você me trouxe o sol
You brought me the sun
Me fez amar e ser feliz de novo
You made me love and be happy again
Você é tudo o que eu mais queria
You are everything I wanted most
E foi enchendo minha vida de alegria
And you have been filling my life with joy
Tirou da escuridão meu coração
You took my heart out of the darkness
Que agora é um mar de amor
Which is now a sea of love





Авторы: Mauricio Gasperini, Mauro Gasperini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.