Текст и перевод песни Luan Santana - ASSIM NASCE UM BÊBADO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ASSIM NASCE UM BÊBADO
Так рождается пьяница
Quando
o
beijo
arrepia
o
corpo
inteiro
Когда
поцелуй
пробирает
до
мурашек,
Quando
o
corpo
inteiro
passa
a
ser
de
alguém
Когда
всё
моё
существо
принадлежит
тебе,
Quando
a
mente
esquece
o
que
era
ser
solteiro
Когда
мой
разум
забывает,
что
такое
быть
холостяком,
Porque
achou
quem
faz
amor
como
ninguém
Потому
что
я
нашёл
ту,
которая
любит,
как
никто
другой.
E
do
dia
pra
noite
o
vinho
vira
água
И
в
одночасье
вино
превращается
в
воду,
Porque
esse
alguém
trocou
seu
coração
por
farra
Потому
что
ты
променяла
моё
сердце
на
гулянки.
Nada
pode
ser
feito,
voltar
não
tem
mais
jeito
Ничего
не
поделаешь,
пути
назад
нет,
Assim
nasce
um
bêbado
Так
рождается
пьяница.
E
aí
você
começa
a
ouvir
do
povo
И
вот
ты
начинаешь
слышать
от
людей,
Que
a
sua
joia
rara
tá
em
outro
pescoço
Что
моя
драгоценность
теперь
на
другой
шее.
Nada
pode
ser
feito,
voltar
não
tem
mais
jeito
Ничего
не
поделаешь,
пути
назад
нет,
E
assim
nasce
um
bêbado
Так
рождается
пьяница.
É
assim
que
nasce
um
bêbado
Вот
так
рождается
пьяница.
Quando
no
meio
da
noite
acorda
e
não
tem
ninguém
do
lado
esquerdo
Когда
посреди
ночи
просыпаешься,
а
слева
никого
нет,
Se
os
planos
que
você
tinha
de
véu,
de
crianças
correndo
Если
планы
о
фате,
о
бегающих
детях,
Se
perderam
no
tempo
por
um
breve
momento
Растворились
во
времени
в
один
короткий
миг,
Nós
dois
fomos
tudo,
tesão
e
saudade,
faltou
ser
verdade
Мы
были
всем
друг
для
друга,
страстью
и
тоской,
не
хватило
лишь
правды.
E
do
dia
pra
noite
o
vinho
virou
água
И
в
одночасье
вино
превратилось
в
воду,
Porque
se
alguém
trocou
seu
coração
por
farra
Потому
что
ты
променяла
моё
сердце
на
гулянки.
Nada
pode
ser
feito,
voltar
não
tem
mais
jeito
Ничего
не
поделаешь,
пути
назад
нет,
Assim
nasce
um
bêbado
Так
рождается
пьяница.
E
aí
você
começa
a
ouvir
do
povo
И
вот
ты
начинаешь
слышать
от
людей,
Que
a
sua
joia
rara
tá
em
outro
pescoço
Что
моя
драгоценность
теперь
на
другой
шее.
Nada
pode
ser
feito,
voltar
não
tem
mais
jeito
Ничего
не
поделаешь,
пути
назад
нет,
E
assim
nasce
um
bêbado
Так
рождается
пьяница.
Já
era
o
plano,
já
era
os
sonhos
Погибли
планы,
погибли
мечты,
Já
era
as
trips
que
nós
planejamos
Погибли
все
наши
совместные
планы.
Se
é
pesadelo
alguém
me
acorde
Если
это
кошмар,
кто-нибудь,
разбудите
меня.
Eu
tratei
como
garrafa
quem
me
tratou
como
dose
Я
относился
как
к
бутылке
к
той,
кто
относилась
ко
мне
как
к
рюмке.
Já
era
o
plano,
já
era
os
sonhos
Погибли
планы,
погибли
мечты,
Já
era
as
trips
que
nós
planejamos
Погибли
все
наши
совместные
планы.
Se
é
pesadelo
alguém
me
acorde
Если
это
кошмар,
кто-нибудь,
разбудите
меня.
Eu
tratei
como
garrafa
quem
me
tratou
como
dose
Я
относился
как
к
бутылке
к
той,
кто
относилась
ко
мне
как
к
рюмке.
E
do
dia
pra
noite
o
vinho
vira
água
И
в
одночасье
вино
превращается
в
воду,
Porque
se
alguém
trocou
seu
coração
por
farra
Потому
что
ты
променяла
моё
сердце
на
гулянки.
Nada
pode
ser
feito,
voltar
não
tem
mais
jeito
Ничего
не
поделаешь,
пути
назад
нет,
Assim
nasce
um
bêbado
Так
рождается
пьяница.
E
aí
você
começa
a
ouvir
do
povo
И
вот
ты
начинаешь
слышать
от
людей,
Que
a
sua
joia
rara
tá
em
outro
pescoço
Что
моя
драгоценность
теперь
на
другой
шее.
Nada
pode
ser
feito,
voltar
não
tem
mais
jeito
Ничего
не
поделаешь,
пути
назад
нет,
E
assim
nasce
um
bêbado
Так
рождается
пьяница.
E
aí
você
percebe
que
só
perdeu
tempo
И
вот
ты
понимаешь,
что
только
время
потерял,
Plantando
tanto
amor
só
pra
colher
desprezo
Сеял
столько
любви,
чтобы
пожинать
лишь
презрение.
Morre
um
bom
sujeito
Умирает
хороший
парень,
Morre
um
cara
direito
Умирает
порядочный
человек,
E
assim
nasce
um
bêbado
Так
рождается
пьяница.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Goncalves, Matheus Marcolino, Luan Rafael Domingos Santana, Raphael Lucas Franca Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.