Luan Santana - Insegurança - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luan Santana - Insegurança




Insegurança
Insecurity
Essa noite eu notei que você demorou pra dormir
Last night I noticed you had trouble falling asleep
Caminhou pela casa, ligou a TV, eu ouvi
You walked around the house, turned on the TV, I heard
Você sussurrando
You were whispering
Chorando baixinho pra não me acordar
Softly crying so you didn't wake me
Se tiver precisando de amigo pra desabafar
If you need a friend to talk to, let's talk
Se for alguma coisa comigo, vamos conversar
If it's something with me, let's chat
Eu não quero correr o perigo
I don't want to take the risk
De um dia você me deixar
That one day you might leave me
Escolhi você pra ser minha mulher
I chose you to be my wife
E sou tão fiel à nossa relação
And I'm so loyal to our relationship
Pelo amor de Deus, se for insegurança
For the love of God, if it's insecurity
Tira do seu coração
Get it out of your heart
é tarde, vamos nos deitar
It's late, let's go to sleep
Se quiser conversar na nossa cama
If you want to talk, we can do it in our bed
Porque sei que tudo isso passa
Because I know this too shall pass
Você me abraça e a gente se ama
You hug me and we make love
Eu não vou te trair com ninguém
I'm not going to cheat on you with anyone
Meu amor, você tem minha palavra
My love, you have my word
Porque tudo que um homem precisa
Because everything a man needs
Eu tenho em casa
I have at home
Essa noite, eu notei que você demorou pra dormir
Last night I noticed you had trouble falling asleep
Caminhou pela casa, ligou a TV, eu ouvi
You walked around the house, turned on the TV, I heard
Você sussurrando
You were whispering
Chorando baixinho pra não me acordar
Softly crying so you didn't wake me
Se tiver precisando de amigo pra desabafar
If you need a friend to talk to, let's talk
Se for alguma coisa comigo, vamos conversar
If it's something with me, let's chat
Eu não quero correr o perigo
I don't want to take the risk
De um dia você me deixar
That one day you might leave me
Escolhi você pra ser minha mulher
I chose you to be my wife
E sou tão fiel à nossa relação
And I'm so loyal to our relationship
Pelo amor de Deus, se for insegurança
For the love of God, if it's insecurity
Tira do seu coração
Get it out of your heart
é tarde, vamos nos deitar
It's late, let's go to sleep
Se quiser conversar na nossa cama
If you want to talk, we can do it in our bed
Porque sei que tudo isso passa
Because I know this too shall pass
Você me abraça e a gente se ama
You hug me and we make love
Eu não vou te trair com ninguém
I'm not going to cheat on you with anyone
Meu amor, você tem minha palavra
My love, you have my word
Porque tudo que um homem precisa
Because everything a man needs
Eu tenho em casa
I have at home
é tarde, vamos nos deitar
It's late, let's go to sleep
Se quiser conversar na nossa cama
If you want to talk, we can do it in our bed
Porque sei que tudo isso passa
Because I know this too shall pass
Você me abraça e a gente se ama
You hug me and we make love
Eu não vou te trair com ninguém
I'm not going to cheat on you with anyone
Meu amor, você tem minha palavra
My love, you have my word
Porque tudo que um homem precisa
Because everything a man needs
Eu tenho em casa
I have at home
Essa noite eu notei que você demorou pra dormir
Last night I noticed you had trouble falling asleep





Авторы: Valtinho Jota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.