Текст и перевод песни Luan Santana - Quarto (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quarto (Ao Vivo)
Bedroom (Live)
Deixa
eu
ver,
deixa
eu
ver
Let
me
see,
let
me
see
Tô
querendo
só
olhar,
olhar
I
just
want
to
look,
look
Deixa
eu
ver
se
a
vista
desse
quarto
Let
me
see
if
the
view
from
this
room
Vai
me
agradar,
agradar
Will
please
me,
please
me
Porque
eu
vou
passar
o
resto
desse
ano
lá
Because
I'm
going
to
spend
the
rest
of
this
year
there
Vou
mudar
algumas
coisas
I'm
going
to
change
some
things
around
Pra
a
gente
não
sair
mais
de
lá
So
we'll
never
leave
there
again
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Leave
the
bed,
leave
the
walls
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
I'll
put
sand
down,
so
we
can
make
love
on
the
beach
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Take
down
the
ceiling,
so
we
can
do
it
under
the
moonlight
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Put
down
a
pedestrian
crossing
and
a
sign
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
For
when
we
feel
like
making
love
in
the
street
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Leave
the
bed,
leave
the
walls
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
I'll
put
sand
down,
so
we
can
make
love
on
the
beach
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Take
down
the
ceiling,
so
we
can
do
it
under
the
moonlight
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Put
down
a
pedestrian
crossing
and
a
sign
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
For
when
we
feel
like
making
love
in
the
street
Deixa
eu
ver,
deixa
eu
ver
Let
me
see,
let
me
see
Tô
querendo
só
olhar,
olhar
I
just
want
to
look,
look
Deixa
eu
ver
se
a
vista
Let
me
see
if
the
view
Desse
quarto
vai
me
agradar,
agradar
From
this
room
will
please
me,
please
me
Porque
eu
vou
passar
o
resto
desse
ano
lá
Because
I'm
going
to
spend
the
rest
of
this
year
there
Vou
mudar
algumas
coisas
I'm
going
to
change
some
things
around
Pra
a
gente
não
sair
mais
de
lá
So
we'll
never
leave
there
again
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Leave
the
bed,
leave
the
walls
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
I'll
put
sand
down,
so
we
can
make
love
on
the
beach
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Take
down
the
ceiling,
so
we
can
do
it
under
the
moonlight
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Put
down
a
pedestrian
crossing
and
a
sign
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
For
when
we
feel
like
making
love
in
the
street
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Leave
the
bed,
leave
the
walls
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
I'll
put
sand
down,
so
we
can
make
love
on
the
beach
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Take
down
the
ceiling,
so
we
can
do
it
under
the
moonlight
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Put
down
a
pedestrian
crossing
and
a
sign
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
For
when
we
feel
like
making
love
in
the
street
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
I'll
put
sand
down,
so
we
can
make
love
on
the
beach
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Take
down
the
ceiling,
so
we
can
do
it
under
the
moonlight
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Put
down
a
pedestrian
crossing
and
a
sign
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
For
when
we
feel
like
making
love
in
the
street
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: douglas cézar, felipe arná, renato campeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.