Текст и перевод песни Luan Santana - SEU DOUTOR - Ao Vivo
SEU DOUTOR - Ao Vivo
YOUR DOCTOR - Live
Qual
que
vai
ser
a
desculpa
What
excuse
Que
cê
vai
inventar
pra
ele
hoje,
hein
Are
you
gonna
make
up
for
him
today,
huh?
Deixa
eu
te
pergunta
ruma
coisa,
olha
aqui
Let
me
ask
you
something,
look
here
Vai
me
usar
de
desculpa
Will
you
use
me
as
an
excuse
Pra
aliviar
seu
tesão?
To
relieve
your
lust?
Porque
ele
não
dá
conta
Because
he
can't
handle
it
Pra
ele
eu
já
fui
seu
dentista
For
him
I
was
your
dentist
Suas
idas
ao
cabeleireiro
Your
trips
to
the
hairdresser
O
contato
melhor
amiga
The
best
friend
contact
Já
era
eu
o
tempo
inteiro
It
was
always
me
E
aí
você
vai
deixar
ele
meter
um
anel
no
seu
dedo
And
then
you're
gonna
let
him
put
a
ring
on
your
finger
Quando
que
cê
vai
falar
pra
ele
que
cê
tá
zoando?
When
are
you
gonna
tell
him
you're
just
messing
with
him?
Que
transa
de
olho
fechado
me
imaginando
That
you're
sleeping
with
your
eyes
closed,
imagining
me
E
quando
abre
os
olhos
e
vê
que
não
rolou
amor
And
when
you
open
your
eyes
and
see
that
there
was
no
love
Se
arruma
e
vem
pra
consulta
aqui
com
seu
doutor
You
get
ready
and
come
to
see
me
here,
your
doctor
Seu
doutor,
né?
Your
doctor,
right?
Quando
que
cê
vai
falar
pra
ele
que
cê
tá
zoando?
When
are
you
gonna
tell
him
you're
just
messing
with
him?
Que
transa
de
olho
fechado
me
imaginando
That
you're
sleeping
with
your
eyes
closed,
imagining
me
E
quando
abre
os
olhos
e
vê
que
não
rolou
amor
And
when
you
open
your
eyes
and
see
that
there
was
no
love
Se
arruma
e
vem
pra
consulta
aqui
com
seu
doutor
You
get
ready
and
come
to
see
me
here,
your
doctor
Seu
doutor,
né?
Your
doctor,
right?
Cê
sabe
que
pra
você
eu
sou
o
que
você
quiser
You
know
that
for
you
I'm
whatever
you
want
Seu
doutor,
seu
cabeleireiro,
seu
dentista,
seu
amor
Your
doctor,
your
hairdresser,
your
dentist,
your
love
Pra
ele
eu
já
fui
seu
dentista
For
him
I
was
your
dentist
Suas
idas
ao
cabeleireiro
Your
trips
to
the
hairdresser
O
contato
melhor
amiga
The
best
friend
contact
Já
era
eu
o
tempo
inteiro
It
was
always
me
E
aí
você
vai
deixar
ele
meter
um
anel
no
seu
dedo
And
then
you're
gonna
let
him
put
a
ring
on
your
finger
(Como
assim,
cara?)
(What
do
you
mean,
man?)
Quando
que
cê
vai
falar
pra
ele
que
cê
tá
zoando
When
are
you
gonna
tell
him
you're
just
messing
with
him?
Que
transa
de
olho
fechado
me
imaginando
That
you're
sleeping
with
your
eyes
closed,
imagining
me
E
quando
abre
os
olhos
e
vê
que
não
rolou
amor
And
when
you
open
your
eyes
and
see
that
there
was
no
love
Se
arruma
e
vem
pra
consulta
aqui
com
seu
doutor
You
get
ready
and
come
to
see
me
here,
your
doctor
Seu
doutor,
né?
Your
doctor,
right?
Quando
que
cê
vai
falar
pra
ele
que
cê
tá
zoando
When
are
you
gonna
tell
him
you're
just
messing
with
him?
Que
transa
de
olho
fechado
me
imaginando
That
you're
sleeping
with
your
eyes
closed,
imagining
me
E
quando
abre
os
olhos
e
vê
que
não
rolou
amor
And
when
you
open
your
eyes
and
see
that
there
was
no
love
Se
arruma
e
vem
pra
consulta
aqui
com
seu
doutor
You
get
ready
and
come
to
see
me
here,
your
doctor
Seu
doutor,
né?
Your
doctor,
right?
Tô
sabendo
esse
doutor
aí
I
know
this
doctor
of
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luan Rafael Domingos Santana, Matheus Marcolino, Marcos Esteves, Marcos Breno Rios De Jesus, Lucas Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.