Luan Santana - Tudo o Que Você Quiser (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Tudo o Que Você Quiser (Ao Vivo) - Luan Santanaперевод на немецкий




Tudo o Que Você Quiser (Ao Vivo)
Alles, was Du willst (Live)
Tem dias que eu acordo pensando em você
Es gibt Tage, da wache ich auf und denke an dich
Em fração de segundos vejo o mundo desabar
In Sekundenbruchteilen sehe ich die Welt zusammenbrechen
E que cai a ficha que eu não vou te ver
Und dann wird mir klar, dass ich dich nicht sehen werde
Será que esse vazio um dia vai me abandonar?
Wird diese Leere mich jemals verlassen?
Tem gente que tem cheiro de rosa de avelã
Manche Menschen riechen nach Rose und Haselnuss
Tem um perfume doce de toda manhã
Haben einen süßen Duft des ganzen Morgens
Você tem tudo, você tem muito
Du hast alles, du hast viel
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Viel mehr, als ich mir jemals erträumt habe
Tem a pureza de um anjo querubim
Du hast die Reinheit eines Engels, eines Cherubs
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Ich würde alles eintauschen, um dich hier zu haben
Eu troco minha paz por um beijo seu
Ich tausche meinen Frieden gegen einen Kuss von dir
Eu troco meu destino pra viver o seu
Ich tausche mein Schicksal, um deines zu leben
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Ich tausche mein Bett, um in deinem zu schlafen
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Ich tausche tausend Sterne, um dir den Mond zu geben
E tudo que você quiser
Und alles, was du willst
E se você quiser, te dou meu sobrenome
Und wenn du willst, gebe ich dir meinen Nachnamen
Tem gente que tem cheiro de rosa de avelã
Manche Menschen riechen nach Rose und Haselnuss
Tem um perfume doce de toda manhã
Haben einen süßen Duft des ganzen Morgens
Você tem tudo, você tem muito
Du hast alles, du hast viel
Muito mais que um dia eu sonhei pra mim
Viel mehr, als ich mir jemals erträumt habe
Tem a pureza de um anjo querubim
Du hast die Reinheit eines Engels, eines Cherubs
Eu trocaria tudo pra te ter aqui
Ich würde alles eintauschen, um dich hier zu haben
Eu troco minha paz por um beijo seu
Ich tausche meinen Frieden gegen einen Kuss von dir
Eu troco meu destino pra viver o seu
Ich tausche mein Schicksal, um deines zu leben
Eu troco minha cama pra dormir na sua
Ich tausche mein Bett, um in deinem zu schlafen
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Ich tausche tausend Sterne, um dir den Mond zu geben
E tudo que você quiser
Und alles, was du willst
E se você quiser, te dou meu sobrenome
Und wenn du willst, gebe ich dir meinen Nachnamen
Eu troco minha paz por um beijo seu
Ich tausche meinen Frieden gegen einen Kuss von dir
(Eu troco meu destino pra viver o seu)
(Ich tausche mein Schicksal, um deines zu leben)
(Eu troco minha cama pra dormir na sua)
(Ich tausche mein Bett, um in deinem zu schlafen)
Eu troco mil estrelas pra te dar a lua
Ich tausche tausend Sterne, um dir den Mond zu geben
E tudo que você quiser
Und alles, was du willst
E se você quiser, te dou meu sobrenome
Und wenn du willst, gebe ich dir meinen Nachnamen





Авторы: Eduardo Borges De Souza, Matheus Aleixo Pinto, Felipe De Oliveira Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.