Luan Santana - Um Ser Só - перевод текста песни на английский

Um Ser Só - Luan Santanaперевод на английский




Um Ser Só
One Being
Que bom se você fosse como a lua Que onde quer que esteja possa enxergar
What if you were like the moon That wherever I am I could see
Ou quem sabe, fosse como o sol
Or perhaps, could be like the sun
Que me aquece o peito aonde quer que eu
That warms my chest wherever I go
Teu beijo poderia ser o infinito
Your kiss could be infinite
Eainda mais bonito e nunca se acabar A tua beleza como a das estrelas
And even more beautiful and never end Your beauty like that of the stars
que permanece quando a noite vai E deixa a mesma tristeza
But that remain when the night comes And leave the same sadness
Em saber que não és minha
In knowing that you are not mine
Que não te posso alcançar
That I cannot reach you
E vem a chuva, molha o meu rosto Provo do mel, me lembro do seu gosto
And comes the rain, it wets my face I taste the honey, I remember its flavor
Olho da janela, vejo o jardim
I look from the window, I see the garden
Vou a praia a tarde cai, que maravilha O vento traz o teu perfume de baunilha
I go to the beach as dusk falls, what a marvel The wind carries your vanilla perfume
É como se o mar quebrasse pra mim
It's as if the sea breaks just for me
Vou me emaranhar por entre seus cabelos
I will entangle myself in your hair
Dormir contigo, afastar seus pesadelos
Sleep with you, drive away your nightmares
E quando o sol chegar, seremos um Um ser só!
And when the sun arrives, we will be one One being!
E vem a chuva, molha o meu rosto Provo do mel, me lembro do seu gosto
And comes the rain, it wets my face I taste the honey, I remember its flavor
Olho da janela, vejo o jardim
I look from the window, I see the garden
Vou a praia a tarde cai, que maravilha O vento traz o teu perfume de baunilha
I go to the beach as dusk falls, what a marvel The wind carries your vanilla perfume
É como se o mar quebrasse pra mim
It's as if the sea breaks just for me
Vou me emaranhar por entre seus cabelos
I will entangle myself in your hair
Dormir contigo, afastar seus pesadelos
Sleep with you, drive away your nightmares
E quando o sol chegar, seremos um Um ser só!
And when the sun arrives, we will be one One being!
E vem a chuva, molha o meu rosto Provo do mel, me lembro do seu gosto
And comes the rain, it wets my face I taste the honey, I remember its flavor
Olho da janela, vejo o jardim
I look from the window, I see the garden
E vou a praia a tarde cai, que maravilha
And I go to the beach as dusk falls, what a marvel
O vento traz o teu perfume de baunilha
The wind carries your vanilla perfume
É como se o mar quebrasse pra mim
It's as if the sea breaks just for me
E vou me emaranhar por entre seus cabelos
And I will entangle myself in your hair
Dormir contigo, afastar seus pesadelos
Sleep with you, drive away your nightmares
E quando o sol chegar, seremos um Um ser só!
And when the sun arrives, we will be one One being!
Um ser só!
One being!
Quando o sol chegar, seremos um
When the sun arrives, we will be one





Авторы: Antonio Carlos Andrioni Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.