LUANA - AUNQUE DUELA - перевод текста песни на немецкий

AUNQUE DUELA - LUANAперевод на немецкий




AUNQUE DUELA
AUCH WENN ES SCHMERZT
Empezamo' a pelear así como si nada
Wir fingen an zu streiten, einfach so, aus dem Nichts
Soltando palabras para dañar el corazón
Worte herausplatzend, um das Herz zu verletzen
De las manos se me escapa
Es entgleitet meinen Händen
Siempre todo termina en una discusión
Immer endet alles in einer Diskussion
Y aunque duela (aunque duela)
Und auch wenn es schmerzt (auch wenn es schmerzt)
Voy a aceptar que no soy para
Werde ich akzeptieren, dass ich nicht die Richtige für dich bin
Y aunque duela (aunque duela)
Und auch wenn es schmerzt (auch wenn es schmerzt)
Hay que ponerle un fin esto es mejor así
Müssen wir dem ein Ende setzen, so ist es besser
Y aunque duela verte marchar hacia otro lugar
Und auch wenn es schmerzt, dich an einen anderen Ort gehen zu sehen
Otra persona te lo que yo no pude dar
Eine andere Person gibt dir, was ich nicht geben konnte
Y aunque me duela el alma te voy a soltar
Und auch wenn meine Seele schmerzt, werde ich dich loslassen
Me cansé de intentarlo ya no puedo más
Ich bin müde vom Versuchen, ich kann nicht mehr
Yo que estás pensando lo mismo que yo
Ich weiß, dass du dasselbe denkst wie ich
(Lo mismo que yo)
(Dasselbe wie ich)
Y ahora solamente queda decirnos adiós
Und jetzt bleibt uns nur noch, uns zu verabschieden
(Decirnos adiós)
(Uns zu verabschieden)
Prometiste cosas que nunca cumpliste
Du hast Dinge versprochen, die du nie gehalten hast
(Nunca cumpliste)
(Nie gehalten hast)
Juraste cuidarme y al final te fuiste
Du hast geschworen, auf mich aufzupassen, und am Ende bist du gegangen
Gritando en mi mente me quedé sin voz
Schreiend in meinem Kopf, blieb ich ohne Stimme
(Me quedé sin voz)
(Ich blieb ohne Stimme)
Solo intenté quererte y perdí la razón
Ich habe nur versucht, dich zu lieben, und habe den Verstand verloren
Y aunque duela (aunque duela)
Und auch wenn es schmerzt (auch wenn es schmerzt)
Voy a aceptar que no soy para
Werde ich akzeptieren, dass ich nicht die Richtige für dich bin
Y aunque duela (aunque duela)
Und auch wenn es schmerzt (auch wenn es schmerzt)
Hay que ponerle un fin esto es mejor así
Müssen wir dem ein Ende setzen, so ist es besser
Y aunque duela verte marchar hacia otro lugar
Und auch wenn es schmerzt, dich an einen anderen Ort gehen zu sehen
Otra persona te lo que yo no pude dar
Eine andere Person gibt dir, was ich nicht geben konnte
Y aunque me duela el alma te voy a soltar
Und auch wenn meine Seele schmerzt, werde ich dich loslassen
Me cansé de intentarlo ya no puedo más
Ich bin müde vom Versuchen, ich kann nicht mehr
Y de verdad que dolió
Und es tat wirklich weh
No te voa' a decir que no
Ich werde nicht sagen, dass es nicht so war
Otra vez toy escuchando nuestra maldita canción
Wieder höre ich unser verdammtes Lied
El humo no me ayudó
Der Rauch hat mir nicht geholfen
Ya no hay nada entre los dos
Es gibt nichts mehr zwischen uns
Y aunque duela aceptarlo solo fuiste un error
Und auch wenn es weh tut, es zu akzeptieren, du warst nur ein Fehler





Авторы: Luana Figueredo, Marcos Rafael Colasanti, Peter Akselrad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.