Текст и перевод песни LUANA - TRAICION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
suerte
me
tiene
olvidada
Luck
has
forgotten
me
Sentada
en
el
sol
toy
dorada
I'm
sitting
in
the
sun,
golden
Y
ya
no
hay
nada
And
there's
nothing
left
Solo
tengo
mi
alabanza
I
only
have
my
praise
Resurgí
del
dolor
y
tengo
ma'
valor
I
rose
from
the
pain
and
have
more
courage
Ahora
solamente
toy
pendiente
a
donde
voy
Now
I'm
only
paying
attention
to
where
I'm
going
Me
dijeron
que
no
que
no
podía
no
They
told
me
no,
that
I
couldn't,
no
Me
tuve
que
caer
pa'
saber
lo
que
valgo
yo
I
had
to
fall
to
know
what
I'm
worth
Resurgí
del
dolor
y
tengo
ma'
valor
I
rose
from
the
pain
and
have
more
courage
Ahora
solamente
toy
pendiente
a
donde
voy
Now
I'm
only
paying
attention
to
where
I'm
going
Me
dijeron
que
no
que
no
podía
no
They
told
me
no,
that
I
couldn't,
no
Me
tuve
que
caer
pa'
saber
lo
que
valgo
yo
I
had
to
fall
to
know
what
I'm
worth
Noches
y
noches
pidiendo
encontrar
la
paz
Nights
and
nights
begging
to
find
peace
Mucha
gente
viene
y
después
se
va
(se
va)
Many
people
come
and
then
they
leave
(they
leave)
Se
lleva
de
tí
lo
mejor
no
te
deja
na'
(na')
They
take
the
best
of
you,
leave
you
with
nothing
(nothing)
A
veces
el
que
tu
ma'
quiere
te
puede
dañar
Sometimes
the
one
you
love
the
most
can
hurt
you
Toy
fumando
tranquila
con
el
sol
apuntando
I'm
smoking
calmly
with
the
sun
shining
Pensando,
cantando
Thinking,
singing
Escribiendo
en
mis
notas
a
diario
Writing
in
my
notes
daily
Tuve
que
conocer
la
traición
Had
to
experience
betrayal
Tuve
que
resurgir
del
dolor
I
had
to
rise
from
the
pain
No
sé
pero
creo
que
estoy
mejor
(uoooh)
I
don't
know,
but
I
think
I'm
better
(uoooh)
Resurgí
del
dolor
y
tengo
ma'
valor
I
rose
from
the
pain
and
have
more
courage
Ahora
solamente
toy
pendiente
a
donde
voy
Now
I'm
only
paying
attention
to
where
I'm
going
Me
dijeron
que
no
que
no
podía
no
They
told
me
no,
that
I
couldn't,
no
Me
tuve
que
caer
pa'
saber
lo
que
valgo
yo
I
had
to
fall
to
know
what
I'm
worth
Resurgí
del
dolor
y
tengo
ma'
valor
I
rose
from
the
pain
and
have
more
courage
Ahora
solamente
toy
pendiente
a
donde
voy
Now
I'm
only
paying
attention
to
where
I'm
going
Me
dijeron
que
no
que
no
podía
no
They
told
me
no,
that
I
couldn't,
no
Me
tuve
que
caer
pa'
saber
lo
que
valgo
yo
I
had
to
fall
to
know
what
I'm
worth
Pa'
todo
esos
que
en
la
mala
estuvieron
For
all
those
who
were
there
in
the
bad
times
De
ahí
se
sale
te
lo
dice
un
guerrero
You
get
out
of
that,
a
warrior
tells
you
Tenía
un
amigo
era
mi
fiel
compañero
I
had
a
friend,
he
was
my
loyal
companion
Le
conté
todo
y
resultó
ser
un
rastrero
I
told
him
everything
and
he
turned
out
to
be
a
creep
Y
yo
ilusa
lo
creía
mi
consejero
And
I,
foolishly,
believed
he
was
my
advisor
Le
dí
mi
tiempo,
techo,
amor
siempre
sincero
I
gave
him
my
time,
roof,
love,
always
sincere
Se
aprovechó
para
tener
un
par
de
ceros
He
took
advantage
to
have
a
couple
of
zeros
Le
conté
todo
y
resultó
ser
un
rastrero
I
told
him
everything
and
he
turned
out
to
be
a
creep
Y
ojalá
y
ojalá
y
ojalá
And
I
hope
and
I
hope
and
I
hope
Nunca
tengas
que
sufrir
por
culpa
de
los
demás
You
never
have
to
suffer
because
of
others
Y
ojalá
ojalá
y
ojalá
And
I
hope
and
I
hope
and
I
hope
Nunca
tengas
que
lidiar
con
la
fucking
ansiedad
You
never
have
to
deal
with
fucking
anxiety
Y
ojalá
y
ojalá
y
ojalá
(ooohh)
And
I
hope
and
I
hope
and
I
hope
(ooohh)
Resurgí
del
dolor
y
tengo
ma'
valor
I
rose
from
the
pain
and
have
more
courage
Ahora
solamente
toy
pendiente
a
donde
voy
Now
I'm
only
paying
attention
to
where
I'm
going
Me
dijeron
que
no
que
no
podía
no
They
told
me
no,
that
I
couldn't,
no
Me
tuve
que
caer
pa'
saber
lo
que
valgo
yo
I
had
to
fall
to
know
what
I'm
worth
Resurgí
del
dolor
I
rose
from
the
pain
(Uuuh
Uuuh
Uuuh)
(Uuuh
Uuuh
Uuuh)
Resurgí
del
dolor
I
rose
from
the
pain
La
suerte
me
tiene
olvidada
Luck
has
forgotten
me
Sentada
en
el
sol
toy
dorada
I'm
sitting
in
the
sun,
golden
Y
ya
no
hay
nada
solo
tengo
mi
alabanza
And
there's
nothing
left,
I
only
have
my
praise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luana Figueredo, Peter Akselrad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.