Текст и перевод песни Luana - Mi Primer Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Amor
Моя первая любовь
Dicen
que
el
primer
amor
es
el
peor
Говорят,
что
первая
любовь
– самая
худшая,
Otros
dicen
que
es
real
y
que
nunca
se
olvida.
Другие
говорят,
что
она
настоящая
и
никогда
не
забывается.
Si
tuviera
que
elegir
de
que
lado
estaría
Если
бы
мне
пришлось
выбирать,
на
чьей
стороне
я
была
бы,
No
tengo
dudas
te
diría
el
amor
de
mi
vida.
Без
сомнения,
я
бы
сказала
тебе,
любовь
всей
моей
жизни.
Dicen
que
el
primer
amor
es
el
peor
Говорят,
что
первая
любовь
– самая
худшая,
Otros
dicen
que
es
real
y
que
nunca
se
olvida
Другие
говорят,
что
она
настоящая
и
никогда
не
забывается.
Si
tuviera
que
elegir
de
que
lado
estaría
Если
бы
мне
пришлось
выбирать,
на
чьей
стороне
я
была
бы,
No
tengo
dudas
te
diría
el
amor
de
mi
vida
Без
сомнения,
я
бы
сказала
тебе,
любовь
всей
моей
жизни.
Porque
como
tú
no
hay
otro
igual
que
me
comprenda
Потому
что
нет
никого
подобного
тебе,
кто
бы
меня
понимал,
Cuando
necesito
que
me
escuches
que
me
entiendas
Когда
мне
нужно,
чтобы
ты
меня
выслушал,
чтобы
ты
меня
понял,
Ahí
estás
siempre
a
mi
lado
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Incondicional
Безусловно.
Si
yo
amaneciera
rn
mi
cama
sola
un
dia
y
creo
Если
бы
я
проснулась
однажды
в
своей
постели
одна,
думаю,
Que
mi
mundo
entero
se
derrumbaria
en
mil
pedazos
Мой
мир
разлетелся
бы
на
тысячу
осколков,
Mi
corazón
se
rompería
Мое
сердце
разбилось
бы.
Mi
primer
amor
salte
al
vacío
con
las
alas
rotas
y
caí
en
tus
brazos
Моя
первая
любовь,
я
прыгнула
в
пустоту
со
сломанными
крыльями
и
упала
в
твои
объятия.
Mi
primer
amor
se
acelera
mi
respiración
si
llega
mi
primer
amor
Моя
первая
любовь,
мое
дыхание
учащается,
когда
приходит
моя
первая
любовь.
No
hizo
falta
ni
siquiera
un
beso
Не
понадобился
даже
поцелуй,
Fue
a
primera
vista
mi
primer
amor
Это
была
любовь
с
первого
взгляда,
моя
первая
любовь.
Y
te
aseguro
que
será
para
toda
la
vida
И
я
уверяю
тебя,
что
это
на
всю
жизнь.
Dicen
que
el
primer
amor
es
el
peor
Говорят,
что
первая
любовь
– самая
худшая,
Otros
dicen
que
es
real
y
que
nunca
se
olvida
Другие
говорят,
что
она
настоящая
и
никогда
не
забывается.
Si
tuviera
que
elegir
de
que
lado
estaría
Если
бы
мне
пришлось
выбирать,
на
чьей
стороне
я
была
бы,
No
tengo
dudas
te
diría
el
amor
de
mi
vida
Без
сомнения,
я
бы
сказала
тебе,
любовь
всей
моей
жизни.
Porque
como
tú
no
hay
otro
igual
que
me
comprenda
Потому
что
нет
никого
подобного
тебе,
кто
бы
меня
понимал,
Cuando
necesito
que
me
escuches
que
me
entiendas
Когда
мне
нужно,
чтобы
ты
меня
выслушал,
чтобы
ты
меня
понял,
Ahí
estás
siempre
a
mi
lado
incondicional
Ты
всегда
рядом
со
мной,
безусловно.
Si
yo
amaneciera
en
mi
cama
sola
un
dia
creo
que
mi
mundo
entero
Если
бы
я
проснулась
в
своей
постели
однажды
одна,
думаю,
мой
мир
Se
derrumbaria
en
mil
pedazos
mi
corazón
se
rompería
mi
primer
amor
Разлетелся
бы
на
тысячу
осколков,
мое
сердце
разбилось
бы,
моя
первая
любовь.
Salte
al
vacío
con
las
alas
rotas
y
caí
en
tus
brazos
mi
primer
amor
Я
прыгнула
в
пустоту
со
сломанными
крыльями
и
упала
в
твои
объятия,
моя
первая
любовь.
Se
acelera
mi
respiración
si
llega
Мое
дыхание
учащается,
когда
приходит
Mi
primer
amor
no
hizo
falta
ni
siquiera
un
beso
fue
a
Моя
первая
любовь,
не
понадобился
даже
поцелуй,
это
была
Primera
vista
mi
primer
amor
y
te
aseguro
q
será
para
toda
la
vida.
Любовь
с
первого
взгляда,
моя
первая
любовь,
и
я
уверяю
тебя,
что
это
на
всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luana Persincula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.