Luar La L - La Via Directa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luar La L - La Via Directa




La Via Directa
The Direct Way
(Ahh)
(Ahh)
En PR yo tengo las vía′ directa', nunca se caen la′ vuelta'
In PR I have the direct 'way', the 'turns' never fall
Y, corono, corono, corono, corono
And, coronate, coronate, coronate, coronate
La calle me ofreció, y acepté la propuesta
The street offered to me, and I accepted the proposal
To's me quieren matar, que vida esta (¿qué?)
Everyone wants to kill me, what a life this is (what?)
(¿Qué?) Ahora nunca salgo, si no tengo do′ cortas puesta′
(What?) Now I never go out, if I don't have two short weapons on
Yo (prr)
I (prr)
Tengo la vía directa
I have the direct line
Bajando mercancía y lo sabe la CIA, que estamo' en esta
Unloading merchandise and the CIA knows, that we are in this
(Estamo′ en esta)
(We are in this)
Haciendo dinero, dinero, dinero (dinero, dinero)
Making money, money, money (money, money)
Haciendo dinero, dinero, dinero, ah, ey (dinero, dinero, dinero)
Making money, money, money, ah, hey (money, money, money)
Haciendo dinero, dinero, dinero
Making money, money, money
'Toy capturando el cash, evitando lo′ flash'
I'm capturing the cash, avoiding the flashes
Las picky′, el rash, le metí uno' perco'
The pickies, the rash, I gave him a perco
La GoPro encima ′el palo, cabrón puedo hacer un montage (¿Qué?)
The GoPro on top of the pole, asshole I can make a montage (What?)
Lo′ mío to' son fugitivo′
All mine are fugitives
Adentro del cuartel no' tienen en un collage
Inside the barracks they don't have us in a collage
Camino el MiamiBash, quemando Sour Diesel, chequea mi ashtray
I walk the MiamiBash, burning Sour Diesel, check my ashtray
Qué paso ya no e′ strayway (¿qué pasó?)
What happened, it's no longer strayway (what happened?)
Roncando de heavy y to's feder′ way (¿Qué?)
Snoring from heavy and all fed' way (What?)
Por ahí viene la bestia, agarra'o del wave (Umm)
Here comes the beast, holding on to the wave (Umm)
Sigo haciendo dinero, a lo money make (Jaja)
I keep making money, money making (Haha)
A lo money make, te brincamo' la vía y no corro skate
Money making, we jump the track and don't skate
′Toy to′ Gucci man, a lo Gucci Mane, ¿'tá to′ Gucci man?
I'm all Gucci man, like Gucci Mane, is it all Gucci man?
¿Qué?
What?
Tengo la vía directa (ah)
I have the direct way (ah)
Bajando mercancía y lo sabe la CIA, que estamo' en esta
Unloading merchandise and the CIA knows, that we are in this
(Estamo′ en esta)
(We are in this)
Haciendo dinero, dinero, dinero (dinero, dinero)
Making money, money, money (money, money)
Haciendo dinero, dinero, dinero, ah (ah), ey
Making money, money, money, ah (ah), hey
Haciendo dinero, dinero, dinero
Making money, money, money
Tengo la vía directa (la vía directa)
I have the direct line (the direct line)
Bajando mercancía y lo sabe la CIA, que estamo' en esta
Unloading merchandise and the CIA knows, that we are in this
(Estamo′ en esta)
(We are in this)
Haciendo dinero, dinero, dinero (dinero, dinero)
Making money, money, money (money, money)
Haciendo dinero, dinero, dinero, ah (ah)
Making money, money, money, ah (ah)
Haciendo dinero, dinero, dinero
Making money, money, money
Yeh
Yeh





Авторы: Raul Armando Del Valle, Elias De Leon-rosario, Christian Adorno, Jesus Emmanuel Vazquez Garcia, Manuel Giovanni Limery Burgos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.