Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai un paraiso
Es gibt ein Paradies
Hai
un
paraiso
nos
confíns
da
terra,
Es
gibt
ein
Paradies
an
den
Enden
der
Erde,
Hai
un
paraiso
ao
que
guian
as
estrelas.
Es
gibt
ein
Paradies,
zu
dem
die
Sterne
führen.
Hai
un
paraiso
nos
confíns
da
terra,
Es
gibt
ein
Paradies
an
den
Enden
der
Erde,
Hai
un
paraiso
ao
que
guian
as
estrelas.
Es
gibt
ein
Paradies,
zu
dem
die
Sterne
führen.
Por
sete
camiños
chegan
ata
aquí
Auf
sieben
Wegen
kommen
sie
hierher
Por
sete
camiños,
son
os
pelegríns...
Auf
sieben
Wegen,
es
sind
die
Pilger...
Hai
un
paraiso
nos
confíns
da
terra,
Es
gibt
ein
Paradies
an
den
Enden
der
Erde,
E
a
cidade
santa
chamase
Compostela.
Und
die
heilige
Stadt
heißt
Compostela.
Hai
un
paradiso
nos
confíns
da
terra
Es
gibt
ein
Paradies
an
den
Enden
der
Erde
E
a
cidade
santa
chamase
Compostela...
Und
die
heilige
Stadt
heißt
Compostela...
Por
sete
camiños
chegan
ata
aquí,
Auf
sieben
Wegen
kommen
sie
hierher,
Por
sete
camiños,
son
os
pelegríns...
Auf
sieben
Wegen,
es
sind
die
Pilger...
Meu
Señor
Santiago
que
estás
en
Galicia
Mein
Herr
Santiago,
der
du
in
Galicien
bist
Dende
todo
o
mundo
veñen
con
ledicia...
Aus
aller
Welt
kommen
sie
mit
Freude...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Benito Romero Copo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.