Luar feat. Kloro - Victoria Na Guerra - перевод текста песни на русский

Victoria Na Guerra - Luar feat. Kloroперевод на русский




Victoria Na Guerra
Победа в войне
Hey yoo Luar beatz...
Эй, йоу, Luar beatz...
Let's get it bro bro
Давай сделаем это, бро
Não vamos parar tão já,
Мы не остановимся так скоро,
Vamos atrás dos nossos sonhos until the end.
Мы будем гнаться за нашими мечтами до конца.
Le crew... Hee
Le crew... Hee
Uhhh Vitória na guerra,
Ухх, победа в войне,
Estou com La Familia então é Vitória na guerra
Я с семьей, так что это победа в войне
Não desistas dos teus sonhos boy, vitória na guerra
Не отказывайся от своих мечтаний, парень, победа в войне
Trabalha duro, dia e noite pra vencer nesta guerra
Работай усердно, днем и ночью, чтобы победить в этой войне
Vitória na guerra
Победа в войне
Vitória na guerra
Победа в войне
Fui nascido a 7 de setembro e tu sabes disso
Я родился 7 сентября, и ты уже знаешь это
Dia da vitória e com certeza todos sabem disso
День победы, и, конечно же, все знают это
I was born a hustler
Я родился хастлером
Sempre fui a caça
Всегда был на охоте
Me tornei um hunter
Стал охотником
Duro nas batalhas
Жесток в битвах
Mas eu nao sou um gangster
Но я не гангстер
Nigga eu sou um raça
Чувак, я чистокровный
Negro, sou de raça
Черный, я чистокровный
E não rezo na madrassa
И не молюсь в медресе
Continuo um nigga e sempre baixo as calças,
Остаюсь ниггером и всегда спускаю штаны,
Em situações difíceis mantenho sempre a calma ah...
В сложных ситуациях всегда сохраняю спокойствие, ах...
I've been here since all 4
Я здесь с самого начала
São 13 anos de guerra
Это 13 лет войны
Sim sei que sou fofo
Да, я знаю, что я милый
Boas kheranas me querem
Хорошенькие девушки хотят меня
24 sobre 24 sou vítima de paquera
24/7 я жертва флирта
Neste globo sou bem amado e não estou a falar de novela
На этом шаре меня очень любят, и я говорю не о сериалах
Porque sou um "deus",
Потому что я "бог",
Sameblood os primos são os meus
Sameblood, кузены - мои
Aquí ninguém se equipara
Здесь никто не сравнится
Aquí ninguém nos separa (nunca)
Здесь никто нас не разлучит (никогда)
Tipo o Blaze e a Marla
Как Блейз и Марла
A Marla é doce e não amargua
Марла сладкая, а не горькая
Calor de moz é a saga
Тепло девушки - это сага
24 sobre 24 sameblood minha casa
24/7 sameblood мой дом
Uhhh Vitória na guerra,
Ухх, победа в войне,
Estou com La Familia então é Vitória na guerra
Я с семьей, так что это победа в войне
Não desistas dos teus sonhos boy, vitória na guerra
Не отказывайся от своих мечтаний, парень, победа в войне
Trabalha duro, dia e noite pra vencer nesta guerra
Работай усердно, днем и ночью, чтобы победить в этой войне
Vitória na guerra
Победа в войне
Vitória na guerra
Победа в войне
Obviamente que estar em guerra é uma merda
Очевидно, что быть на войне - отстой
Mas estou destinado ao sucesso como Roma era para César
Но я предназначен для успеха, как Рим для Цезаря
Algumas derrotas, era estratégia,
Некоторые поражения были стратегией,
Porque a força vem da forma como superas as quedas
Потому что сила приходит от того, как ты преодолеваешь падения
Comecei do " i can do it"
Начал с могу это сделать"
Campeão de ... Bullets
Чемпион ... Bullets
A long nisto, velha guarda
Давно в этом, старая гвардия
Estou com malta Stewart
Я с командой Stewart
Garantir que não se pára
Гарантирую, что не остановлюсь
Até fazem "shurass"
Даже делают "шурасс"
Orgasmo em andamento
Оргазм в процессе
Coz i'm fuckin' movin'
Потому что я, черт возьми, двигаюсь
Feche a porta eu tou no ar
Закрой дверь, я в эфире
Com luar e nao poupo yaah...
С лунным светом и не жалею, йах...
E não entro em campo se não vou suar
И не выхожу на поле, если не собираюсь потеть
Estoufo há...
Я давлю, а...
We are just getting started
Мы только начинаем
Wa swi vona estou no ponto A
Wa swi vona, я в точке А
Loko mu hi deva k*na é mais um conto
Loko mu hi deva k*na - это еще одна история там
Poxa, nós fazemos isto pela culture
Черт, мы делаем это ради культуры
A duplar com Lizzy literalmente ganhei força
Вдвоем с Lizzy я буквально обрел силу
Poxa, nós fazemos isto pela culture
Черт, мы делаем это ради культуры
A duplar com Lizzy literalmente ganhei força
Вдвоем с Lizzy я буквально обрел силу
Uhhh Vitória na guerra,
Ухх, победа в войне,
Estou com La Familia então é Vitória na guerra
Я с семьей, так что это победа в войне
Não desistas dos teus sonhos boy, vitória na guerra
Не отказывайся от своих мечтаний, парень, победа в войне
Trabalha duro, dia e noite pra vencer nesta guerra
Работай усердно, днем и ночью, чтобы победить в этой войне
Vitória na guerra
Победа в войне
Vitória na guerra
Победа в войне
Oh yooh, oh yooh
Ох, йоу, ох, йоу
Oh yoou yooh yaah
Ох, йоу, йоу, йах
Heeey!
Эй!





Авторы: luar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.