Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
could
have
one
more
whisky,
Мне
бы
хотелось
выпить
еще
один
виски,
I
wish
I
had
a
dime.
Мне
бы
хотелось
иметь
ни
копейки...
I
wish
I
could
have
one
more
whisky,
Мне
бы
хотелось
выпить
еще
один
виски,
I
wish
I
had
a
dime.
Мне
бы
хотелось
иметь
ни
копейки...
I
wish
I
hadn't
drunk
my
money
so
so
fast.
Жаль,
что
я
не
пропил
свои
деньги
так
быстро.
I
wish
I
could
have
one
more
whisky,
Мне
бы
хотелось
выпить
еще
один
виски,
I
wish
I
had
a
dime...
Мне
бы
хотелось
иметь
ни
копейки...
But
here
I
am,
my
pocket's
empty
Но
я
здесь,
мой
карман
пуст
And
my
spirit's
dry.
И
мой
дух
сухой.
I
wish
I
had
a
real
friend
Мне
бы
хотелось
иметь
настоящего
друга
By
my
side.
Рядом
со
мной.
I
wish
I
had
a
real
friend
Мне
бы
хотелось
иметь
настоящего
друга
By
my
side.
Рядом
со
мной.
You
know,
I'm
looking
for
affection,
Знаешь,
я
ищу
ласки,
I
could
use
a
hug...
Мне
бы
не
помешало
обнять...
I
wish
I
had
a
real
friend
Мне
бы
хотелось
иметь
настоящего
друга
By
my
side.
Рядом
со
мной.
Will
you
gimme
some
lovin?
Дашь
мне
немного
любви?
What
about
ten
bucks?
А
как
насчет
десяти
баксов?
(Alright,
brother!)
(Хорошо,
брат!)
Well,
now
I'm
talking
to
the
owner
Ну,
теперь
я
разговариваю
с
владельцем
Of
this
fancy
bar.
Из
этого
модного
бара.
Well,
now
I'm
talking
to
the
owner
Ну,
теперь
я
разговариваю
с
владельцем
Of
this
fancy
bar.
Из
этого
модного
бара.
You
know
it's
good
for
you
Ты
знаешь,
что
это
хорошо
для
тебя
To
keep
the
good
ones
inside.
Чтобы
хорошие
оставались
внутри.
Well,
now
I'm
talking
to
the
owner
Ну,
теперь
я
разговариваю
с
владельцем
Of
this
fancy
bar.
Из
этого
модного
бара.
If
the
next
one's
on
you
Если
следующий
за
тобой
You're
doin'
it
right.
Ты
делаешь
это
правильно.
I've
got
a
new
drink
in
my
hand.
У
меня
в
руке
новый
напиток.
Look
at
my
smile!
Посмотрите
на
мою
улыбку!
I've
got
a
new
drink
in
my
hand.
У
меня
в
руке
новый
напиток.
Look
at
my
smile!
Посмотрите
на
мою
улыбку!
I
don't
remember
if
it
was
a
friend
Я
не
помню,
был
ли
это
друг
Or
someone
from
behind
the
bar
Или
кто-то
из-за
бара
But
I've
got
a
drink.
Но
у
меня
есть
выпить.
Look
at
my
smile!
Посмотрите
на
мою
улыбку!
So
this
song's
fulfilled
it's
purpose
Итак,
эта
песня
выполнила
свою
цель
(that's
for
sure)
(Это
точно)
And
I'm
dry
no
more.
И
я
больше
не
сухой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Del Corral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.