Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
probado
algunas
drogas
duras,
I've
tried
some
hard
drugs,
Hace
tiempo
que
no
veo
a
ningún
cura...
Haven't
seen
a
priest
in
a
while...
Me
siento
un
dios.
I
feel
like
a
god.
He
olvidado
a
qué
venía
esto,
I've
forgotten
what
this
was
all
about,
No
recuerdo
que
iba
a
hacer
con
tanto
dinero...
I
don't
remember
what
I
was
going
to
do
with
all
this
money...
Así
estará
mejor.
It'll
be
better
this
way.
Arráncame
la
culpa
Tear
away
the
guilt
Y
déjame
vivir.
And
let
me
live.
¿Qué
haces
ahí
de
pie
mirando?
What
are
you
doing
standing
there
staring?
Ya
no
pintas
nada
aquí.
You
don't
belong
here
anymore,
darling.
Soy
un
búho
en
extinción,
I'm
an
owl
on
the
brink
of
extinction,
Un
leopardo
azul...
A
blue
leopard...
Soy
puro
rock
& roll.
I'm
pure
rock
& roll.
¿Dime,
qué
fuiste
fuiste
tú?
Tell
me,
what
were
you?
Tal
vez
esté
perdiendo
Maybe
I'm
losing
Alguna
amistad
Some
friendship
Y
mi
Morena
de
otro
mundo
And
my
otherworldly
brunette
Se
fue
y
no
volverá.
Left
and
won't
come
back.
Aún
puedo
soportarlo
con
algo
más
de
alcohol.
I
can
still
bear
it
with
a
little
more
alcohol.
No
sigas
ahí
mirando.
Me
mata
este
dolor.
Don't
just
stand
there
staring,
sweetheart.
This
pain
is
killing
me.
Quiero
dejarlo
todo,
quiero
volver
atrás.
I
want
to
leave
it
all,
I
want
to
go
back.
¿Qué
ha
sido
de
mi
esencia?
What
has
become
of
my
essence?
¿Qué
ha
sido
de
mi
paz?
What
has
become
of
my
peace?
No
te
preocupes,
viejo:
Don't
worry,
old
friend:
Yo
viviré
por
ti.
I
will
live
for
you.
Sólo
ha
sido
un
mal
sueño,
It
was
just
a
bad
dream,
Aún
seguimos
aquí.
We're
still
here.
Devuélveme
la
culpa
que
voy
a
despegar.
Give
me
back
the
guilt,
I'm
about
to
take
off.
Tú
quédate
a
mi
lado,
prometo
escuchar.
You
stay
by
my
side,
I
promise
to
listen.
Aún
me
quedan
dudas,
aún
me
falta
valor.
I
still
have
doubts,
I
still
lack
courage.
¿Qué
quieres
que
te
diga?
What
do
you
want
me
to
say?
Soy
sólo
lo
que
soy.
I
am
only
what
I
am.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Del Corral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.