Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Roy A Fait Battre Tambour
The King Has Beaten the Drum
(Reprise
d′une
chanson
traditionnelle
française)
(Reprise
of
a
traditional
French
song)
Le
roi
a
fait
battre
tambour
The
king
has
beaten
the
drum
Le
roi
a
fait
battre
tambour
The
king
has
beaten
the
drum
Pour
voir
toutes
ses
dames
To
see
all
his
ladies
Et
la
première
qu'il
a
vue
And
the
first
one
he
saw
Lui
a
ravi
son
âme
Ravished
his
soul
Marquis
dis-moi
la
connais-tu
Marquis
tell
me
do
you
know
her
Marquis
dis-moi
la
connais-tu
Marquis
tell
me
do
you
know
her
Qui
est
cette
jolie
dame
Who
is
this
pretty
lady
Et
le
marquis
a
répondu
And
the
Marquis
replied
Sire
roi
c′est
ma
femme
Sire
king
it
is
my
wife
Marquis
tu
es
plus
heureux
qu'moi
Marquis
you
are
happier
than
me
Marquis
tu
es
plus
heureux
qu'moi
Marquis
you
are
happier
than
me
D′avoir
femme
si
belle
To
have
a
wife
so
beautiful
Si
tu
voulais
me
l′accorder
If
you
would
like
to
give
her
to
me
Je
me
chargerais
d'elle
I
would
take
care
of
her
Sire
si
vous
n′étiez
pas
le
roi
Sire
if
you
were
not
the
king
Sire
si
vous
n'étiez
pas
le
roi
Sire
if
you
were
not
the
king
J′en
tirerais
vengeance
I
would
take
revenge
Mais
puisque
vous
êtes
le
roi
But
since
you
are
the
king
À
votre
obéissance
To
your
obedience
Marquis
ne
te
fâche
donc
pas
Marquis
do
not
get
angry
Marquis
ne
te
fâche
donc
pas
Marquis
do
not
get
angry
Tu
auras
ta
récompense
You
will
have
your
reward
Je
te
ferai
dans
mes
armées
I
will
make
you
in
my
armies
Beau
maréchal
de
France
Handsome
marshal
of
France
Adieu
ma
mie
adieu
mon
coeur
Goodbye
my
darling
goodbye
my
heart
Adieu
ma
mie
adieu
mon
coeur
Goodbye
my
darling
goodbye
my
heart
Adieu
mon
espérance
Goodbye
my
hope
Puisqu'il
te
faut
servir
le
roi
Since
you
must
serve
the
king
Séparons
d′ensemble
Let
us
part
ways
Le
roi
l'a
prise
par
la
main
The
king
took
her
by
the
hand
Le
roi
l'a
prise
par
la
main
The
king
took
her
by
the
hand
L′a
menée
dans
sa
chambre
Led
her
to
his
chamber
La
belle
en
montant
les
degrés
The
beautiful
one
going
up
the
steps
A
voulu
se
défendre
Wanted
to
defend
herself
Marquise
ne
pleurez
pas
tant
Marquise
do
not
cry
so
much
Marquise
ne
pleurez
pas
tant
Marquise
do
not
cry
so
much
Je
vous
ferai
princesse
I
will
make
you
a
princess
De
tout
mon
or
et
mon
argent
Of
all
my
gold
and
my
silver
Vous
serez
la
maîtresse
You
shall
be
the
mistress
Gardez
votre
or
et
votre
argent
Keep
your
gold
and
your
silver
Gardez
votre
or
et
votre
argent
Keep
your
gold
and
your
silver
N′appartient
qu'à
la
reine
They
belong
only
to
the
queen
J′aimerais
mieux
mon
doux
marquis
I
would
prefer
my
gentle
marquis
Que
toutes
vos
richesses
To
all
your
wealth
La
reine
a
fait
faire
un
bouquet
The
queen
had
a
bouquet
made
La
reine
a
fait
faire
un
bouquet
The
queen
had
a
bouquet
made
De
belles
fleurs
de
lyse
Of
beautiful
lilies
Mais
la
senteur
de
ce
bouquet
But
the
scent
of
this
bouquet
A
fait
mourir
marquise
Caused
the
marquise
to
die
Le
roi
a
fait
battre
tambour
The
king
has
beaten
the
drum
Le
roi
a
fait
battre
tambour
The
king
has
beaten
the
drum
Pour
voir
toutes
ses
dames
To
see
all
his
ladies
Et
la
première
qu'il
a
vue
And
the
first
one
he
saw
Lui
a
ravi
son
âme
Ravished
his
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditionnel, Luc Arbogast, Luc Arbogast
Adaptation De Luc Arbogast
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.