Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nausicaa (La Moldau)
Наусикаа (Влтава)
Imperia
den
seï
Arma
del
Fanun
Империя
моей
души
Фэнун
Del
olte
Darmeine
Tradesion
Древней
Дармейнской
Традиции
Umbre
vin
kverande
del
Dama
Тени
приходят,
вопрошая
о
Даме
Odie
ven
decant
de
liberta
Сегодня
поют
о
свободе
Ô
coïvre
vin
ter
daupres
kaï
oreflam
О,
соберитесь
под
моим
знаменем
Il
Brë
vin
que
dombrevaï
se
don
Orieman
Сила
приходит,
затмевая
дар
Ориемана
Que
neïs
Dama
Что
не
Дама
In
Inbre
vilsen
Himel
El
vin
mhyrr
В
темном
небесном
городе
он
мирра
Il
doï
salvare
del
Sintyr
Он
должен
спасти
Синтир
Leïbre
Kaï
se
sulse
delis
in
Meîr
Книга
и
ее
суть
в
Море
Renande
Fortuna
in
dezel
Dama
Возвращая
удачу
этой
Даме
In
Brë
vis
verinn
in
de
sol
del
Canta
В
силе
увидим
солнце
Песни
In
Bris
ce
Voise
don
de
Canta
В
ветре,
что
несет
голос
Песни
Qui
perion
de
mar
Кто
погиб
в
море
Qui
vion
de
mar.
Кто
живет
в
море.
In
Brë
vis
verinn
in
de
vol
de
Canta
В
силе
увидим
полет
Песни
In
Bris
ce
Voise
Cant
de
Liberta
В
ветре,
что
несет
Песнь
Свободы
Dulce
in
Perdis
Сладость
в
утрате
Hild
in
perdis
Битва
в
утрате
Um
pervien
Aïlerod
del
D'arma
Мы
достигли
Айлерод
Души
Is
volde
del
dolor
en
der
nachd
Это
боль
ночи
Um
coï
brevis
ver
Raïdos
Aïlerod
Мы
кратко
увидели
Райдос
Айлерод
Lon
desalien
tender
Hioman
Далеко
уходящий
нежный
Йомен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bedrich Friedrich Smetana, Luc Arbogast
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.