Luc Steeno - Dan Gaan De Lichten Aan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luc Steeno - Dan Gaan De Lichten Aan




Dan Gaan De Lichten Aan
The Lights Will Turn On
Jij, met je treurige ogen, jij hebt verdriet
You, with your sad eyes, you are sad
Nachtenlang lig je te wachten, maar je slaapt niet
You lie awake for nights, but you don't sleep
Sluit je niet op in je kamer, met al je pijn
Don't lock yourself in your room, with all your pain
Open je deur en je hart, ik wil bij je zijn
Open your door and your heart, I want to be with you
Refr.:
Refr.:
Dan gaan de lichten aan
Then the lights will turn on
Zul je in 't zonlicht staan
You will stand in the sunlight
Want dicht bij mij
Because close to me
Is de nacht zo voorbij
The night is over
Dan gaan de lichten aan
Then the lights will turn on
Je hart zal open staan
Your heart will be open
Voor jou en mij
For you and me
Gaat de dag nooit voorbij
The day will never end
Jij, met je treurige ogen, kijk om je heen
You, with your sad eyes, look around you
Zie hoe de zon weer gaat schijnen voor jou alleen
See how the sun will shine again for you alone
Al 't verdriet in je ogen, dat gaat weer voorbij
All the sorrow in your eyes, that will pass
Kom, om je tranen te drogen, maar heel dicht bij mij
Come, to dry your tears, but very close to me
Refr.
Refr.
Jij, met je duizenden dromen, ik maak ze waar
You, with your thousands of dreams, I will make them come true
En als 't duister mocht komen, ik sta voor je klaar
And if darkness should come, I will be there for you
Kijk maar, je kunt al weer lachen, de nacht is voorbij
Look, you can already laugh again, the night is over
Nee, je hoeft niets meer te vrezen, je bent veilig bij mij
No, you have nothing to fear anymore, you are safe with me
Refr.
Refr.
Voor jou en mij
For you and me
Gaat de dag nooit voorbij
The day will never end





Авторы: Gunther Behrle, Henry Mayer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.