Luca - Let's Go - перевод текста песни на русский

Let's Go - Lucaперевод на русский




Let's Go
Давай уйдем
Debo dejarte y adios decirte
Я должна оставить тебя и сказать прощай
Mas yo no puedo porque me perdí en tu corazon
Но я не могу, потому что потерялась в твоем сердце
Va cambiando de estéreo a mono
Меняется со стерео на моно
Igual que nuestros caminos
Так же, как и наши пути
Si es que mi destino es desaparecer, será...
Если мне суждено исчезнуть, то это будет...
My last letter
Мое последнее письмо
Las palabras que yo escribo se deshacen al final
Слова, которые я пишу, в конце концов исчезают
Tan fuerte el sentimiento es
Чувство настолько сильное
Que debo romperlo, desarmar mi lego
Что я должна разрушить его, разобрать свой лего
No si puedo ser la misma que en los viejos tiempos
Не знаю, смогу ли я быть такой же, как прежде
So be it, don't cry
Так тому и быть, не плачь
I'mma let you go and fly
Я отпущу тебя, и ты взлетишь
A diario estoy trabajando
Я работаю каждый день
Todo está ocupado
Все занято
Para distraerme más la agenda voy llenando
Чтобы отвлечься, я заполняю свой график
Pero olvidarte nunca podré
Но я никогда не смогу забыть тебя
Como un tatuaje te grabaste en mi ser
Ты выгравирован на мне, как татуировка
que esos tiempos no podemos volver
Я знаю, что мы не сможем вернуться в те времена
Decir tu nombre solamente podré
Я смогу только произносить твое имя
Ahora acepta que tu culpa es
Теперь прими, что это твоя вина
Sabes bien que ya es tiempo de marchar
Ты же знаешь, что пора уходить
Debo dejarte y adios decirte
Я должна оставить тебя и сказать прощай
Mas yo no puedo porque me perdí en tu corazon
Но я не могу, потому что потерялась в твоем сердце
Va cambiando de estéreo a mono
Меняется со стерео на моно
Igual que nuestros caminos
Так же, как и наши пути
Hay que continuar
Нужно продолжать
Y ya estoy preparada
И я уже готова
Para soltar tu mano
Отпустить твою руку
Te debo hacer saber
Я должна дать тебе знать
Que dejarte es mi deber
Что оставить тебя мой долг
Hacerlo me hace mal, mas no hay vuelta atrás
Мне больно это делать, но пути назад нет
I'm ready to let go
Я готова отпустить
I'm ready to let go
Я готова отпустить
I'm ready to let go
Я готова отпустить
¿Cómo has estado últimamente? Me pregunto
Как ты поживаешь в последнее время? Спрашиваю я себя
¿Quién es la dueña de tus pensamientos hoy?
Кто владеет твоими мыслями сегодня?
Es que una vida sin ti es tan impensable
Просто жизнь без тебя так немыслима
Y yo que no hay remedio, debo hacerlo
И я знаю, что нет никакого лекарства, я должна это сделать
A quien amé con todo mi corazon
Того, кого я любила всем сердцем
Al hilo rojo que antes tanto nos enredó
Красную нить, которая так крепко связывала нас раньше
No pude hallarte, asi que otra ruta tomaré
Я не смогла найти тебя, поэтому пойду другим путем
Por eso es que un adiós escucharás
Поэтому ты услышишь от меня прощай
Si llega el día de separarnos
Если настанет день нашего расставания
Cuando se oculte el llanto entre la lluvia al fin
Когда слезы наконец скроются под дождем
Esperando por ti estaré yo
Я буду ждать тебя
Y un nuevo inicio, haré que logres sonreir
И я сделаю так, чтобы ты улыбнулся в новом начале
Y ya estoy preparada
И я уже готова
Para soltar tu mano
Отпустить твою руку
Te debo hacer saber
Я должна дать тебе знать
Que dejarte es mi deber
Что оставить тебя мой долг
Hacerlo me hace mal, más no hay vuelta atras
Мне больно это делать, но пути назад нет
I'm ready to let go
Я готова отпустить
I'm ready to let go
Я готова отпустить
I'm ready to let go
Я готова отпустить
El bello tono de los horizontes...
Прекрасный цвет горизонта...
La esencia de aquel camino junto a ti...
Суть того пути, который мы прошли вместе...
Recuerdalo siempre bieeeen
Всегда помни это хорошooo
Y ya estoy preparada
И я уже готова
Para soltar tu mano
Отпустить твою руку
Te debo hacer saber
Я должна дать тебе знать
Que dejarte es mi deber
Что оставить тебя мой долг
Hacerlo me hace mal, más no hay vuelta atrás
Мне больно это делать, но пути назад нет
I'm ready to let go
Я готова отпустить
I'm ready to let go
Я готова отпустить
I'm ready to let go
Я готова отпустить
I'm ready to let go
Я готова отпустить





Авторы: Aimee Mayo, Tom Douglas, William C. Luther


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.