Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debo
dejarte
y
adios
decirte
Я
должна
оставить
тебя
и
сказать
прощай
Mas
yo
no
puedo
porque
me
perdí
en
tu
corazon
Но
я
не
могу,
потому
что
потерялась
в
твоем
сердце
Va
cambiando
de
estéreo
a
mono
Меняется
со
стерео
на
моно
Igual
que
nuestros
caminos
Так
же,
как
и
наши
пути
Si
es
que
mi
destino
es
desaparecer,
será...
Если
мне
суждено
исчезнуть,
то
это
будет...
My
last
letter
Мое
последнее
письмо
Las
palabras
que
yo
escribo
se
deshacen
al
final
Слова,
которые
я
пишу,
в
конце
концов
исчезают
Tan
fuerte
el
sentimiento
es
Чувство
настолько
сильное
Que
debo
romperlo,
desarmar
mi
lego
Что
я
должна
разрушить
его,
разобрать
свой
лего
No
sé
si
puedo
ser
la
misma
que
en
los
viejos
tiempos
Не
знаю,
смогу
ли
я
быть
такой
же,
как
прежде
So
be
it,
don't
cry
Так
тому
и
быть,
не
плачь
I'mma
let
you
go
and
fly
Я
отпущу
тебя,
и
ты
взлетишь
A
diario
estoy
trabajando
Я
работаю
каждый
день
Todo
está
ocupado
Все
занято
Para
distraerme
más
la
agenda
voy
llenando
Чтобы
отвлечься,
я
заполняю
свой
график
Pero
olvidarte
nunca
podré
Но
я
никогда
не
смогу
забыть
тебя
Como
un
tatuaje
te
grabaste
en
mi
ser
Ты
выгравирован
на
мне,
как
татуировка
Sé
que
esos
tiempos
no
podemos
volver
Я
знаю,
что
мы
не
сможем
вернуться
в
те
времена
Decir
tu
nombre
solamente
podré
Я
смогу
только
произносить
твое
имя
Ahora
acepta
que
tu
culpa
es
Теперь
прими,
что
это
твоя
вина
Sabes
bien
que
ya
es
tiempo
de
marchar
Ты
же
знаешь,
что
пора
уходить
Debo
dejarte
y
adios
decirte
Я
должна
оставить
тебя
и
сказать
прощай
Mas
yo
no
puedo
porque
me
perdí
en
tu
corazon
Но
я
не
могу,
потому
что
потерялась
в
твоем
сердце
Va
cambiando
de
estéreo
a
mono
Меняется
со
стерео
на
моно
Igual
que
nuestros
caminos
Так
же,
как
и
наши
пути
Hay
que
continuar
Нужно
продолжать
Y
ya
estoy
preparada
И
я
уже
готова
Para
soltar
tu
mano
Отпустить
твою
руку
Te
debo
hacer
saber
Я
должна
дать
тебе
знать
Que
dejarte
es
mi
deber
Что
оставить
тебя
— мой
долг
Hacerlo
me
hace
mal,
mas
no
hay
vuelta
atrás
Мне
больно
это
делать,
но
пути
назад
нет
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
¿Cómo
has
estado
últimamente?
Me
pregunto
Как
ты
поживаешь
в
последнее
время?
Спрашиваю
я
себя
¿Quién
es
la
dueña
de
tus
pensamientos
hoy?
Кто
владеет
твоими
мыслями
сегодня?
Es
que
una
vida
sin
ti
es
tan
impensable
Просто
жизнь
без
тебя
так
немыслима
Y
yo
sé
que
no
hay
remedio,
debo
hacerlo
И
я
знаю,
что
нет
никакого
лекарства,
я
должна
это
сделать
A
quien
amé
con
todo
mi
corazon
Того,
кого
я
любила
всем
сердцем
Al
hilo
rojo
que
antes
tanto
nos
enredó
Красную
нить,
которая
так
крепко
связывала
нас
раньше
No
pude
hallarte,
asi
que
otra
ruta
tomaré
Я
не
смогла
найти
тебя,
поэтому
пойду
другим
путем
Por
eso
es
que
un
adiós
tú
escucharás
Поэтому
ты
услышишь
от
меня
прощай
Si
llega
el
día
de
separarnos
Если
настанет
день
нашего
расставания
Cuando
se
oculte
el
llanto
entre
la
lluvia
al
fin
Когда
слезы
наконец
скроются
под
дождем
Esperando
por
ti
estaré
yo
Я
буду
ждать
тебя
Y
un
nuevo
inicio,
haré
que
logres
sonreir
И
я
сделаю
так,
чтобы
ты
улыбнулся
в
новом
начале
Y
ya
estoy
preparada
И
я
уже
готова
Para
soltar
tu
mano
Отпустить
твою
руку
Te
debo
hacer
saber
Я
должна
дать
тебе
знать
Que
dejarte
es
mi
deber
Что
оставить
тебя
— мой
долг
Hacerlo
me
hace
mal,
más
no
hay
vuelta
atras
Мне
больно
это
делать,
но
пути
назад
нет
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
El
bello
tono
de
los
horizontes...
Прекрасный
цвет
горизонта...
La
esencia
de
aquel
camino
junto
a
ti...
Суть
того
пути,
который
мы
прошли
вместе...
Recuerdalo
siempre
bieeeen
Всегда
помни
это
хорошooo
Y
ya
estoy
preparada
И
я
уже
готова
Para
soltar
tu
mano
Отпустить
твою
руку
Te
debo
hacer
saber
Я
должна
дать
тебе
знать
Que
dejarte
es
mi
deber
Что
оставить
тебя
— мой
долг
Hacerlo
me
hace
mal,
más
no
hay
vuelta
atrás
Мне
больно
это
делать,
но
пути
назад
нет
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
I'm
ready
to
let
go
Я
готова
отпустить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimee Mayo, Tom Douglas, William C. Luther
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.