Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Diese
Musik
entzündet
deine
Seele
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Aus
dem
Nichts
nimmt
sie
Form
an
und
gibt
diesem
Leben
Farbe
A
chi
soffre
sempre,
a
chi
non
ha
niente
Für
die,
die
immer
leiden,
für
die,
die
nichts
haben
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
In
der
Nacht
spüre
ich
Emotionen
unter
den
Leuten
Questa
musica
ti
accende
l'anima
Diese
Musik
entzündet
deine
Seele
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Aus
dem
Nichts
nimmt
sie
Form
an
und
gibt
diesem
Leben
Farbe
A
chi
soffre
sempre,
a
chi
non
ha
niente
Für
die,
die
immer
leiden,
für
die,
die
nichts
haben
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
In
der
Nacht
spüre
ich
Emotionen
unter
den
Leuten
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Diese
Musik
entzündet
deine
Seele
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Aus
dem
Nichts
nimmt
sie
Form
an
und
gibt
diesem
Leben
Farbe
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Für
die,
die
immer
leiden,
für
die,
die
nichts
haben
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
In
der
Nacht
spüre
ich
Emotionen
unter
den
Leuten
Avverto
sensazioni
tra
la
gente
Ich
spüre
Empfindungen
unter
den
Leuten
Ogni
nota
libera
la
loro
mente
Jede
Note
befreit
ihren
Geist
Il
desiderio
che
ho
espresso
d'adolescente
Der
Wunsch,
den
ich
als
Jugendlicher
äußerte
Quel
10
agosto
sotto
una
stella
cadente
An
jenem
10.
August
unter
einer
Sternschnuppe
E
questa
notte
tocco
il
cielo
con
le
dita
Und
diese
Nacht
berühre
ich
den
Himmel
mit
den
Fingern
Perché
basta
una
nota
e
può
cambiare
la
mia
vita
Denn
eine
Note
genügt
und
kann
mein
Leben
ändern
La
luna
che
riflette
sulla
strada
fa
da
guida
Der
Mond,
der
sich
auf
der
Straße
spiegelt,
weist
den
Weg
Come
la
musica
quando
pensi
che
sia
finita
Wie
die
Musik,
wenn
du
denkst,
dass
sie
vorbei
ist
Tocco
la
stella
più
lucente
con
la
mano
Ich
berühre
den
hellsten
Stern
mit
der
Hand
Sto
volando
in
alto
come
un
aereoplano
Ich
fliege
hoch
wie
ein
Flugzeug
Questa
musica
mi
porterà
lontano
Diese
Musik
wird
mich
weit
wegbringen
Mi
mette
al
riparo
anche
se
chiuderà
il
sipario
Sie
schützt
mich,
auch
wenn
der
Vorhang
fällt
Qualcosa
si
libera
nell'atmosfera
Etwas
löst
sich
in
der
Atmosphäre
Forse
è
magia
di
gente
che
spera
Vielleicht
ist
es
die
Magie
von
Leuten,
die
hoffen
Sulle
note
di
questa
sera
Zu
den
Noten
dieses
Abends
Mentre
c′illumina
la
luna
piena
Während
uns
der
Vollmond
erleuchtet
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Diese
Musik
entzündet
deine
Seele
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Aus
dem
Nichts
nimmt
sie
Form
an
und
gibt
diesem
Leben
Farbe
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Für
die,
die
immer
leiden,
für
die,
die
nichts
haben
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
In
der
Nacht
spüre
ich
Emotionen
unter
den
Leuten
Questa
musica
ti
accende
l'anima
Diese
Musik
entzündet
deine
Seele
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Aus
dem
Nichts
nimmt
sie
Form
an
und
gibt
diesem
Leben
Farbe
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Für
die,
die
immer
leiden,
für
die,
die
nichts
haben
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
In
der
Nacht
spüre
ich
Emotionen
unter
den
Leuten
Questa
notte
ho
le
Muse
e
Artemide
Diese
Nacht
habe
ich
die
Musen
und
Artemis
Posso
scalare
le
vette
più
ripide
Ich
kann
die
steilsten
Gipfel
erklimmen
Alza
il
volume
così
come
piace
a
me
Dreh
die
Lautstärke
auf,
so
wie
ich
es
mag
Perché
stanotte
non
ci
sarà
limite
Denn
heute
Nacht
wird
es
keine
Grenze
geben
Il
suono
che
parte,
la
luna
che
splende
Der
Klang,
der
beginnt,
der
Mond,
der
scheint
La
musica
mi
accende
l′anima
Die
Musik
entzündet
meine
Seele
I
sorrisi,
la
gente,
a
chi
non
ha
niente
Das
Lächeln,
die
Leute,
für
die,
die
nichts
haben
Chi
vuole
fuggire
dalla
realtà
Die,
die
der
Realität
entfliehen
wollen
Questa
musica
ti
accende
l'anima
Diese
Musik
entzündet
deine
Seele
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Aus
dem
Nichts
nimmt
sie
Form
an
und
gibt
diesem
Leben
Farbe
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Für
die,
die
immer
leiden,
für
die,
die
nichts
haben
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
In
der
Nacht
spüre
ich
Emotionen
unter
den
Leuten
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Diese
Musik
entzündet
deine
Seele
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Aus
dem
Nichts
nimmt
sie
Form
an
und
gibt
diesem
Leben
Farbe
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Für
die,
die
immer
leiden,
für
die,
die
nichts
haben
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
In
der
Nacht
spüre
ich
Emotionen
unter
den
Leuten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.