Luca Bad - Luna - перевод текста песни на немецкий

Luna - Luca Badперевод на немецкий




Luna
Mond
Questa musica ti accende l′anima
Diese Musik entzündet deine Seele
Dal nulla prende forma e colore a questa vita
Aus dem Nichts nimmt sie Form an und gibt diesem Leben Farbe
A chi soffre sempre, a chi non ha niente
Für die, die immer leiden, für die, die nichts haben
Nella notte avverto emozioni tra la gente
In der Nacht spüre ich Emotionen unter den Leuten
Questa musica ti accende l'anima
Diese Musik entzündet deine Seele
Dal nulla prende forma e colore a questa vita
Aus dem Nichts nimmt sie Form an und gibt diesem Leben Farbe
A chi soffre sempre, a chi non ha niente
Für die, die immer leiden, für die, die nichts haben
Nella notte avverto emozioni tra la gente
In der Nacht spüre ich Emotionen unter den Leuten
Questa musica ti accende l′anima
Diese Musik entzündet deine Seele
Dal nulla prende forma e colore a questa vita
Aus dem Nichts nimmt sie Form an und gibt diesem Leben Farbe
A chi soffre sempre a chi non ha niente
Für die, die immer leiden, für die, die nichts haben
Nella notte avverto emozioni tra la gente
In der Nacht spüre ich Emotionen unter den Leuten
Avverto sensazioni tra la gente
Ich spüre Empfindungen unter den Leuten
Ogni nota libera la loro mente
Jede Note befreit ihren Geist
Il desiderio che ho espresso d'adolescente
Der Wunsch, den ich als Jugendlicher äußerte
Quel 10 agosto sotto una stella cadente
An jenem 10. August unter einer Sternschnuppe
E questa notte tocco il cielo con le dita
Und diese Nacht berühre ich den Himmel mit den Fingern
Perché basta una nota e può cambiare la mia vita
Denn eine Note genügt und kann mein Leben ändern
La luna che riflette sulla strada fa da guida
Der Mond, der sich auf der Straße spiegelt, weist den Weg
Come la musica quando pensi che sia finita
Wie die Musik, wenn du denkst, dass sie vorbei ist
Tocco la stella più lucente con la mano
Ich berühre den hellsten Stern mit der Hand
Sto volando in alto come un aereoplano
Ich fliege hoch wie ein Flugzeug
Questa musica mi porterà lontano
Diese Musik wird mich weit wegbringen
Mi mette al riparo anche se chiuderà il sipario
Sie schützt mich, auch wenn der Vorhang fällt
Qualcosa si libera nell'atmosfera
Etwas löst sich in der Atmosphäre
Forse è magia di gente che spera
Vielleicht ist es die Magie von Leuten, die hoffen
Sulle note di questa sera
Zu den Noten dieses Abends
Mentre c′illumina la luna piena
Während uns der Vollmond erleuchtet
Questa musica ti accende l′anima
Diese Musik entzündet deine Seele
Dal nulla prende forma e colore a questa vita
Aus dem Nichts nimmt sie Form an und gibt diesem Leben Farbe
A chi soffre sempre a chi non ha niente
Für die, die immer leiden, für die, die nichts haben
Nella notte avverto emozioni tra la gente
In der Nacht spüre ich Emotionen unter den Leuten
Questa musica ti accende l'anima
Diese Musik entzündet deine Seele
Dal nulla prende forma e colore a questa vita
Aus dem Nichts nimmt sie Form an und gibt diesem Leben Farbe
A chi soffre sempre a chi non ha niente
Für die, die immer leiden, für die, die nichts haben
Nella notte avverto emozioni tra la gente
In der Nacht spüre ich Emotionen unter den Leuten
Questa notte ho le Muse e Artemide
Diese Nacht habe ich die Musen und Artemis
Posso scalare le vette più ripide
Ich kann die steilsten Gipfel erklimmen
Alza il volume così come piace a me
Dreh die Lautstärke auf, so wie ich es mag
Perché stanotte non ci sarà limite
Denn heute Nacht wird es keine Grenze geben
Il suono che parte, la luna che splende
Der Klang, der beginnt, der Mond, der scheint
La musica mi accende l′anima
Die Musik entzündet meine Seele
I sorrisi, la gente, a chi non ha niente
Das Lächeln, die Leute, für die, die nichts haben
Chi vuole fuggire dalla realtà
Die, die der Realität entfliehen wollen
Questa musica ti accende l'anima
Diese Musik entzündet deine Seele
Dal nulla prende forma e colore a questa vita
Aus dem Nichts nimmt sie Form an und gibt diesem Leben Farbe
A chi soffre sempre a chi non ha niente
Für die, die immer leiden, für die, die nichts haben
Nella notte avverto emozioni tra la gente
In der Nacht spüre ich Emotionen unter den Leuten
Questa musica ti accende l′anima
Diese Musik entzündet deine Seele
Dal nulla prende forma e colore a questa vita
Aus dem Nichts nimmt sie Form an und gibt diesem Leben Farbe
A chi soffre sempre a chi non ha niente
Für die, die immer leiden, für die, die nichts haben
Nella notte avverto emozioni tra la gente
In der Nacht spüre ich Emotionen unter den Leuten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.