Текст и перевод песни Luca Barbarossa - Con i jeans e gli stivali (Live 12 Maggio 1982)
Con i jeans e gli stivali (Live 12 Maggio 1982)
With Jeans and Cowboy Boots (Live May 12, 1982)
Con
i
jeans
e
gli
stivali
da
cowboy
With
jeans
and
cowboy
boots
Guardavamo
le
ragazze
dentro
al
bar
We
watched
the
girls
inside
the
bar
Passo
a
prenderti
alle
nove,
se
tu
vuoi
I'll
pick
you
up
at
nine,
if
you
want
Un
macchina
qualcuno
mi
darà
Someone
will
lend
me
a
car
Un
macchina
qualcuno
mi
darà
Someone
will
lend
me
a
car
Un
tre
sette
verso
sera
non
sta
male
A
3:07
in
the
evening
is
not
bad
Con
le
moto
parcheggiate
fuori
al
bar
With
motorcycles
parked
outside
the
bar
Ogni
tanto
si
va
a
qualche
funerale
Every
once
in
a
while
we
go
to
a
funeral
Fino
a
che
qualcuno
non
si
sposerà
Until
someone
gets
married
Fino
a
che
qualcuno
non
si
sposerà
Until
someone
gets
married
E
le
lune
che
passavano
in
quel
bar
And
the
moons
that
passed
in
that
bar
Tra
le
stecche
da
biliardo
e
la
voglia
di
città
Between
the
billiard
cues
and
the
desire
for
the
city
Con
la
vita,
con
la
vita
che
non
va
With
life,
with
life
that
doesn't
work
E
le
lune
che
appassivano
in
quel
bar
And
the
moons
that
withered
in
that
bar
Tra
le
stecche
da
biliardo
e
le
corse
giù
in
città
Between
the
billiard
cues
and
the
races
down
in
the
city
Con
la
vita,
con
la
vita
che
non
va
With
life,
with
life
that
doesn't
work
La
domenica
alle
quattro
in
discoteca
Sunday
at
four
o'clock
at
the
disco
Si
finisce
quasi
sempre
a
pugni
in
faccia
We
almost
always
end
up
getting
punched
in
the
face
E
mio
padre
sulla
fronte
ha
un′altra
ruga
And
my
father
has
another
wrinkle
on
his
forehead
Certamente
stamattina
è
andato
a
caccia
Surely
this
morning
he
went
hunting
Certamente
stamattina
è
andato
a
caccia
Surely
this
morning
he
went
hunting
Alle
ragazze
che
camminano
su
e
giù
To
the
girls
walking
up
and
down
Prima
o
poi
qualcuno
fischierà
Sooner
or
later
someone
will
whistle
Guarda
quella
con
i
pantaloni
blu
Look
at
that
one
with
the
blue
pants
È
carina
e
mi
hanno
detto
che
ci
sta
She's
pretty
and
I've
been
told
she's
interested
È
carina
e
mi
hanno
detto
che
ci
sta
She's
pretty
and
I've
been
told
she's
interested
E
le
lune
che
passavano
in
quel
bar
And
the
moons
that
passed
in
that
bar
Tra
le
stecche
da
biliardo
e
la
voglia
di
città
Between
the
billiard
cues
and
the
desire
for
the
city
Con
la
vita,
con
la
vita
che
non
va
With
life,
with
life
that
doesn't
work
Con
la
vita,
con
la
vita
che
non
va,
che
non
va
With
life,
with
life
that
doesn't
work
E
la
vita,
la
vita,
la
vita,
la
vita
And
life,
life,
life,
life
E
la
vita
di
provincia
è
questa
qua
And
this
is
what
provincial
life
is
all
about
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.