Luca Barbarossa - Intanto La Radio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luca Barbarossa - Intanto La Radio




Intanto La Radio
The Radio in the Meantime
Cosa si diranno quei ragazzi fuori al bar
What will those guys outside the bar say to each other
Con le moto dentro il cuore ed il cuore che non va
With motorcycles in their hearts and hearts that don't work
Ma cosa si diranno con quegli occhiali così scuri
But what will they say with those sunglasses so dark
Li porteranno per il sole o per sentirsi più sicuri
They'll wear them for the sun or to feel more secure
Ma in mezzo a loro ce n′è uno troppo magro per i suoi calzoni
But among them there is one too thin for his pants
Ha la faccia di uno che ha studiato senza provare grandi emozioni...
He has the face of one who has studied without feeling great emotions...
Stanno sempre insieme quei ragazzi fuori al bar
Those guys outside the bar are always together
Anche quando piove anche quando non gli va
Even when it rains even when they don't feel like it
Raccontano di donne di come le hanno conosciute
They talk about women how they met them
Qualcuno non ci crede perché di donne non ne ha mai avute
Someone doesn't believe it because he has never had any women
Ma in mezzo a loro ce n'è uno troppo triste per la sua marmitta
But among them there is one too sad for his muffler
Gira sempre su una ruota sola e corre anche se non va di fretta...
He always spins on one wheel and runs even if he's not in a hurry...
E intanto la radio trasmette canzoni
And in the meantime the radio plays songs
Promette dei viaggi e dei premi per quelli più buoni
Promises trips and prizes for the best
E intanto la radio trasmette canzoni di amori diversi
And in the meantime the radio plays songs of different loves
Amori lontani amori distratti amori che si sono persi...
Distant loves distracted loves loves that have been lost...
Come diventeranno quei ragazzi fuori al bar
How will those guys outside the bar become
Qualcuno sarà medico qualcuno suonerà
Someone will be a doctor someone will play
Avranno dei bambini e bollette da pagare
They will have children and bills to pay
E quando arriverà l′inverno per tutti quanti sarà Natale
And when winter comes it will be Christmas for everyone
Ma tra loro ce n'è uno troppo stanco per andare avanti
But there among them there is one too tired to go on
Poi ripassare tra una vita e trovarli sempre davanti...
Then to pass again through a lifetime and find them always there in front of you...
E intanto la radio trasmette canzoni
And in the meantime the radio plays songs
Promette dei viaggi e dei premi per quelli più buoni...
Promises trips and prizes for the best...
E intanto la radio va avanti per ore
And in the meantime the radio goes on for hours
Ti sveglia al mattino come un raggio di sole
It wakes you up in the morning like a ray of sunshine
Poi ti prende per mano e non ti lascia fuggire
Then it takes you by the hand and doesn't let you escape
Anche quando rimani senza niente da dire...
Even when you have nothing left to say...
E intanto la radio va avanti da sola
And in the meantime the radio goes on by itself
La senti suonare tra i banchi di scuola
You hear it playing among the school desks
Dalle finestre di un grattacielo
From the windows of a skyscraper
Che a guardarlo da sotto non sembra vero...
That watching from below doesn't seem real...
E poi si stancheranno quei ragazzi fuori al bar
And then those guys outside the bar will get tired
Qualcuno andrà lontano e qualcuno tornerà... tornerà...
Someone will go far and someone will come back... will come back...





Авторы: Luca Barbarossa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.