Текст и перевод песни Luca Barbarossa - Italiana d'america
Figlio
d′italiani
d'America
Сын
итальянцев
Америки
Mio
padre
è
arrivato
qua
Мой
отец
приехал
сюда
Che
era
ancora
un
ragazzino
Что
он
был
еще
ребенком
Così
tanto
tempo
fa
Так
давно
Sulle
spalle
di
suo
padre
На
плечах
отца
Guardava
i
grattacieli
Он
смотрел
на
небоскребы
E
gli
chiedeva
sempre
И
он
всегда
спрашивал
Ma
sono
proprio
veri?
Это
правда?
Ed
io
ho
un
cognome
italiano
А
у
меня
итальянская
фамилия
Mentre
il
nome
è
di
qui
Хотя
название
здесь
Insieme
hanno
un
suono
strano
Вместе
они
имеют
странный
звук
Come
tutto
quanto
qui
Как
и
все
здесь
Ha
un
odore
di
lontano
Пахнет
далеко
Di
cinema
e
di
pizzeria
Кино
и
пиццерии
Ha
un
odore
di
persone
Пахнет
людьми
Che
un
giorno
sono
andate
via
Что
однажды
они
ушли
E
la
lingua
non
la
so
parlare
И
язык
я
не
умею
говорить
Se
non
fosse
per
mia
madre
Если
бы
не
моя
мама
Certe
volte
lì
in
cucina
Иногда
там,
на
кухне
Lei
si
mette
a
canticchiare
Она
начинает
напевать
Vecchie
melodie
italiane
Старые
итальянские
мелодии
Di
quel
festival
dei
fiori
О
том,
что
фестиваль
цветов
Non
capisco
le
parole
Я
не
понимаю
слов
Non
capisco
i
suoni
Не
понимаю
звуков
Ma
quando
parla
d′amore
Но
когда
он
говорит
о
любви
Allora
parla
italiano
Тогда
говорите
по-итальянски
E
cerca
vecchie
parole
И
ищите
старые
слова
Per
portarmi
lontano
Чтобы
отвезти
меня
далеко
E
con
la
luna
e
col
sole
И
с
Луной
и
с
Солнцем
Lei
mi
parla
più
piano
Она
говорит
со
мной
тише
E
mentre
mi
chiama
amore
И
пока
он
зовет
меня
любовью
Lei
mi
tiene
la
mano
Она
держит
меня
за
руку
Mi
tiene
la
mano
Он
держит
меня
за
руку
Di
storie
ne
conosco
cento
Из
рассказов
я
знаю
сто
Di
dolore
e
di
spavento
От
боли
и
испуга
E
di
porti
e
lampare
И
портов
и
мигать
Passaggi
in
bastimento
Проходы
в
бастименто
E
di
parenti
lontani
И
дальних
родственников
Che
è
Natale
se
li
sento
Это
Рождество,
если
я
слышу
их
Da
un
paese
di
limoni
Из
страны
лимонов
Che
non
ho
visto
mai
Которого
я
никогда
не
видел
Ma
riconosco
i
sapori
Но
я
признаю
вкусы
Abitudini
e
profumi
Привычки
и
запахи
Messi
su
fotografie
Положить
на
фотографии
Che
non
hanno
mai
i
colori
Которые
никогда
не
имеют
цвета
E
quando
giocano
a
pallone
И
когда
они
играют
в
мяч
Sul
balcone
ho
un
tricolore
На
балконе
у
меня
триколор
E
mio
padre
in
canottiera
И
мой
отец
в
майке
Che
ancora
si
commuove
Что
до
сих
пор
тронут
Quando
parla
d'amore
Когда
он
говорит
о
любви
Allora
parla
italiano
Тогда
говорите
по-итальянски
E
cerca
vecchie
parole
И
ищите
старые
слова
Per
portarla
lontano
Чтобы
увезти
ее
далеко
E
con
la
luna
e
col
sole
И
с
Луной
и
с
Солнцем
Lui
le
parla
più
piano
Он
говорит
с
ней
тише
Mentre
la
chiama
amore
Когда
он
называет
ее
любовью
Lui
le
tiene
la
mano
Он
держит
ее
за
руку
Le
tiene
la
mano.
Он
держит
ее
за
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.