Luca Barbarossa - Mandela - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luca Barbarossa - Mandela - Live




Vorrei vedere dalla mia finestra
Я хотел бы видеть из своего окна
Il cielo ed il sole
Небо и солнце
E le donne con la bicicletta
И женщины с велосипедом
Che corrono verso il mare
Бегущие к морю
Vorrei vedere la vita che la vita qui non c′e'
Я бы хотел увидеть жизнь, которой здесь нет.
Vorrei avere una vita che una vita la mia non e′
Я хотел бы иметь жизнь, которая не моя жизнь.
Vorrei sentire dalla mia finestra
Я хотел бы услышать из моего окна
Gli alberi fiorire
Деревья цветут
E la mia gente vestita a festa
И мои люди, одетые на вечеринку
Scendere in strada per danzare
Выйти на улицу, чтобы танцевать
Vorrei sentirti felice camminare accanto a me
Я хотел бы чувствовать себя счастливым ходить рядом со мной
Vorrei saperti felice che felici qui non si e'
Хотел бы я знать, что ты счастлив, что ты счастлив здесь не
Se Dio sapesse che sotto un cielo pieno di stelle
Если бы Бог знал, что под небом, полным звезд
Un uomo non è piu' un uomo per la sua pelle
Человек уже не человек за свою шкуру
Se Dio esistesse come la luna, come le stelle
Если бы Бог существовал, как Луна, как звезды
Se Dio esistesse sarebbe nero
Если бы Бог существовал, он был бы черным
Come il colore della mia pelle
Как цвет моей кожи
Vorrei vedere dalla mia finestra
Я хотел бы видеть из своего окна
I gabbiani tornare a volare
Чайки вернуться летать
Gabbiani bianchi, gabbiani neri
Белые чайки, черные Чайки
Sopra lo stesso mare, lo stesso mare
Над тем же морем, тем же морем
E se lacrime e se fatica
А если слезы и если усталость
Io devo consumare
Я должен потреблять
Voglio farlo per i miei fratelli
Я хочу сделать это для моих братьев и сестер
Che non dovranno dimenticare
Которые не придется забывать
Ogni lacrima nei tuoi occhi
Каждая слеза в ваших глазах
Ogni gesto senza pieta′
Каждый жест без пощады.
Ogni lacrima sara′
Каждая слеза будет
Un giorno di liberta'
День свободы
Se Dio sapesse che sotto un cielo pieno di stelle
Если бы Бог знал, что под небом, полным звезд
Un uomo paga il colore della sua pelle
Человек платит цвет своей кожи
Se Dio esistesse come la luna, come le stelle
Если бы Бог существовал, как Луна, как звезды
Se Dio esistesse sarebbe nero
Если бы Бог существовал, он был бы черным
Come il colore della mia pelle
Как цвет моей кожи
Vorrei vedere dalla mia finestra
Я хотел бы видеть из своего окна
I gabbiani tornare a volare
Чайки вернуться летать
Gabbiani bianchi, gabbiani neri
Белые чайки, черные Чайки
Sopra lo stesso mare, lo stesso mare
Над тем же морем, тем же морем
Vorrei vedere dalla mia finestra
Я хотел бы видеть из своего окна
Il cielo ed il sole
Небо и солнце
E le donne con la bicicletta
И женщины с велосипедом
Le donne del mio colore
Женщины моего цвета






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.