Luca Barbarossa - Roma spogliata (Live 12 Maggio 1982) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luca Barbarossa - Roma spogliata (Live 12 Maggio 1982)




Roma spogliata (Live 12 Maggio 1982)
Roma spogliata (Live 12 May 1982)
Quell′inverno l'odore di caffè negli autobus era di rito
Darling, that winter, the smell of coffee on the buses was routine
E la pioggia non cadeva giù per caso e per gioco
And the rain didn't just fall for the sake of it, or as a game
Nei cinema Hollywood cantava la nostalgia
Hollywood sang of nostalgia in the cinemas
Un po′ bagnato guardavo per la strada la gente mia
A little wet, I watched my people in the street
Roma puttana, quattro dischi, un gatto, una serata strana
Rome, the whore, four records, a cat, a strange night
Roma spogliata dei suoi tanti amori, dei suoi vecchi fiori
Rome, stripped of her many loves, of her old flowers
Roma fatata, lasciami cantare una serenata
Rome, the fairy, let me sing you a serenade
Nelle macchine appannate dai discorsi su Carnevale
In the cars steamed up from conversations about Carnival
I bambini disegnavano spauriti i loro cuori
The children drew their hearts with fear
E i tedeschi vestiti come al mare fan tremare
And the Germans, dressed as if at the beach, cause a tremble
Le signore coperte di animali sempre più rari
The ladies, covered in animals, ever rarer
Roma venduta per due soldi a una vecchia americana
Rome, sold for two cents to an old American woman
Roma nascosta sotto il fumo nero dei nostri cannoni
Rome, hidden under the black smoke of our cannons
Roma incantata, lasciami suonare una serenata
Rome, the enchantress, let me play you a serenade
Quell'inverno
That winter
Quell'inverno se la mente non mi inganna era d′estate
That winter, unless my mind deceives me, was summer
"Chiama i giri che le quattro anche stanotte sono arrivate"
"Call the patrols, because the four have arrived again tonight"
Roma sorella, quante volte son partito e ritornato
Rome, my sister, how many times have I left and returned?
Roma mia madre, occhi tristi che non m′hanno abbandonato
Rome, my mother, sad eyes that never left me
Roma svampita calze a rete, tacchi a spillo e un po' di vita
Rome, the airhead, fishnet stockings, stiletto heels, and a little life
Roma ingannata dai suoi tanti amori, dai suoi vecchi fiori
Rome, deceived by her many loves, by her old flowers
Roma stregata, lasciami cantare una serenata
Rome, the witch, let me sing you a serenade
Roma spogliata, lasciami cantare una serenata
Rome, the stripped one, let me sing you a serenade





Авторы: Barbarossa Luca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.