Текст и перевод песни Luca Barbarossa - Tergicristallo
Tergicristallo
Windshield Wiper
Sul
bordo
della
strada
On
the
edge
of
the
road
Ad
aspettare
qualcosa
Waiting
for
something
Che
somigli
alla
vita
That
resembles
life
Poco
importa
It
doesn't
matter
much
Alla
gente
che
passa
To
the
people
passing
by
Se
sei
lì
per
errore
If
you're
there
by
mistake
O
se
ogni
tuo
sorriso
Or
if
each
of
your
smiles
Nasconde
una
ferita
Hides
a
wound
Abituato
com′era
Used
as
he
was
A
non
guardare
nessuno
negli
occhi
To
not
looking
anyone
in
the
eyes
Se
nessuno
glielo
chiedeva
If
no
one
asked
him
to
Con
le
mani
appoggiate
al
volante
With
her
hands
resting
on
the
steering
wheel
Chiusa
lì
dentro
Closed
in
there
Chissà
che
musica
ascoltava
Who
knows
what
music
she
was
listening
to
Come
può
diventare
How
it
can
become
Il
vetro
di
una
macchina
The
glass
of
a
car
Se
come
un
insetto
ti
ci
devi
tuffare
If
like
an
insect
you
have
to
dive
into
it
E
pulirlo
per
bene
And
clean
it
well
Finirlo
in
fretta
Finish
it
quickly
Prima
che
il
verde
possa
tornare
Before
the
green
light
can
return
E
come
sei
bella
tu
And
how
beautiful
you
are
Che
mi
guardi
così
male
Looking
at
me
so
badly
Sei
così
bella
You
are
so
beautiful
Che
accanto
a
te
sarebbe
dolce
That
next
to
you
it
would
be
sweet
Perfino
invecchiare
Even
to
grow
old
E
sogno
di
vederti
arrivare
And
I
dream
of
seeing
you
arrive
Ad
interrompere
il
traffico
To
interrupt
the
traffic
E
questa
follia
And
this
madness
E
fuggire
veloci
e
felici
And
run
away
fast
and
happy
La
spugna
e
il
sapone
The
sponge
and
the
soap
Poi
buttarli
via
Then
throw
them
away
Te
che
sorridi
Of
you
smiling
Di
un
colpo
di
vento
Of
a
gust
of
wind
Che
mi
toglie
il
cappello
That
takes
my
hat
off
Mi
guardi
e
mi
vedi
You
look
at
me
and
see
me
Come
si
guarda
un
uomo
As
you
look
at
a
man
Non
un
tergicristallo
Not
a
windshield
wiper
Sul
bordo
della
strada
On
the
edge
of
the
road
Ho
sognato
qualcosa
I
dreamed
something
Così
vicina
alla
vita
So
close
to
life
A
volte
uno
sguardo
Sometimes
a
look
Un
momento
un
sorriso
A
moment,
a
smile
Possono
cancellare
Can
erase
Perfino
una
ferita
Even
a
wound
Che
il
tuo
vetro
è
pulito
That
your
glass
is
clean
Che
lo
puoi
attraversare
That
you
can
go
through
it
Ho
pochi
secondi
di
tempo
I
have
a
few
seconds
Per
togliermi
di
mezzo
To
get
out
of
the
way
E
farti
passare
And
let
you
pass
Sei
ancora
più
bella
tu
You
are
even
more
beautiful
Che
hai
smesso
di
guardarmi
male
You
who
have
stopped
looking
at
me
badly
E
non
ti
accorgi
nemmeno
And
you
don't
even
notice
Che
il
verde
è
tornato
That
the
green
light
is
back
E
tutti
dietro
a
suonare
And
everyone
behind
honking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Barbarossa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.