Текст и перевод песни Luca Carboni feat. Tiziano Ferro - Persone silenziose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persone silenziose
Тихие люди
Di
persone
silenziose
Тихих
людей
Ce
ne
sono
eccome
Довольно
много
Sono
timide
presenze
Они
скромные,
незаметные
Nascoste
tra
la
gente
Скрываются
среди
людей
Ma
il
silenzio
fa
rumore
Но
молчание
говорит
E
gli
occhi
hanno
un
amplificatore
А
глаза
как
усилители
Quegli
occhi
ormai
da
sempre
Эти
глаза
уже
давно
Abituati
ad
ascoltare
Привыкли
прислушиваться
Persone
che
non
san
parlare
che
mettono
in
ordine
i
pensieri
Люди,
которые
не
умеют
говорить,
упорядочивают
свои
мысли
Persone
piene
di
paura
che
qualcuno
possa
sapere
Люди,
полные
страха,
что
кто-то
узнает
I
loro
piccoli
e
grandi
contraddittori
pensieri
Их
маленькие
и
большие
противоречивые
мысли
All′improvviso
scappi
via
Ты
внезапно
убегаешь
Senza
salutare
Даже
не
попрощавшись
I
tuoi
occhi
scendono
le
scale
Твои
глаза
спускаются
по
лестнице
Non
so
cosa
vanno
a
fare
Куда
они
идут,
не
знаю
Se
a
commuoversi
o
a
sognare
Чтобы
расчувствоваться
или
помечтать
Ad
arrabbiarsi
o
a
meditare
Разозлиться
или
поразмыслить
Ma
nell'anima
si
sa
Но
в
душе,
как
известно
C′è
sempre
molto
da
fare
Всегда
есть
чем
заняться
Persone
che
non
san
parlare
che
mettono
in
ordine
i
pensieri
Люди,
которые
не
умеют
говорить,
упорядочивают
свои
мысли
Persone
piene
di
paura
che
qualcuno
voglia
giocare
Люди,
полные
страха,
что
кто-то
захочет
поиграть
Coi
loro
piccoli
e
grandi
contraddittori
pensieri
С
их
маленькими
и
большими
противоречивыми
мыслями
All'improvviso
scappi
via
Ты
внезапно
убегаешь
Senza
salutare
Даже
не
попрощавшись
Vorrei
essere
un
angelo
Я
бы
хотел
быть
ангелом
Per
poterti
accompagnare
Чтобы
проводить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.