Текст и перевод песни Luca Carboni - Gli Autobus Di Notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli Autobus Di Notte
Ночные Автобусы
Ehi,
pensi
mai
ai
veicoli
di
notte
Эй,
думаешь
ли
ты
когда-нибудь
о
ночных
машинах,
Che
con
il
muso
piatto
Которые
с
плоскими
мордами
Vanno
in
giro
per
la
città
Ездят
по
городу,
Metti
gli
autobus
Например,
об
автобусах,
Portano
a
spasso
quella
luce
fioca
Разбрасывающих
свой
тусклый
свет?
Randagi
come
cani,
li
ho
visti
traballare
Бродячие,
словно
собаки,
я
видел,
как
они
шатаются
Davanti
a
vecchie
fermate
dimenticate
У
старых,
забытых
остановок
Negli
angoli
di
periferia
На
окраинах
города,
Davanti
a
moto
rubate
Рядом
с
украденными
мотоциклами,
Rubate
e
buttate
Украденными
и
брошенными,
Come
questa
sotto
casa
mia
Как
этот
под
моим
окном.
Ehi,
li
senti
gli
autobus
di
notte
Эй,
слышишь
ли
ты
ночные
автобусы
Con
certi
meccanismi
rotti
С
их
сломанными
механизмами,
Fare
troppo
rumore
Создающими
слишком
много
шума?
In
più
nessuno
li
sta
cercando
К
тому
же,
никто
их
не
ищет,
Nessuno
li
sta
aspettando
Никто
их
не
ждет.
Anche
l′autista
dimmi
cosa
fa
Скажи,
что
же
делает
водитель?
Sono
locomotive
sui
binari
morti
Они
как
локомотивы
на
мертвых
рельсах,
Da
tempo
non
si
vedon
più
Которые
давно
не
используются.
Sono
le
vecchie
idee
anche
quelle
forti
Это
как
старые
идеи,
даже
сильные,
Nessuno
ormai
le
usa
Теперь
их
никто
не
применяет.
Dimmi,
non
ti
fanno
un
po'
spavento
Скажи,
они
тебя
не
пугают
немного?
O
ti
fanno
tenerezza
Или
вызывают
у
тебя
нежность,
Gli
autobus
di
notte
Эти
ночные
автобусы?
Vuoti
anche
se
inutili,
generosi
Пустые,
хоть
и
бесполезные,
щедрые,
Anche
quelli
vecchi
e
sfatti
Даже
старые
и
разбитые.
Non
ti
è
capitato
mai
Разве
тебе
никогда
не
приходило
в
голову
Di
provare
rispetto
per
i
vecchi
motori
Испытывать
уважение
к
старым
моторам,
Che
non
vorrebbero
tradirci
mai
Которые
никогда
не
хотели
бы
нас
подвести?
Di
sorridere
un
po′
per
quei
vecchi
motori
Улыбаться
немного
этим
старым
моторам,
Che
non
vorrebbero
lasciarci
Которые
не
хотели
бы
нас
покидать,
Che
hanno
paura
e
sono
ingombranti
Которые
боятся
и
громоздки,
Come
i
nonni
e
le
vecchie
zie
Как
дедушки
и
старые
тетушки?
Questi
vecchi
motori
come
tutti
quanti
Эти
старые
моторы,
как
и
все
мы,
Non
vorrebbero
mai
morire
Никогда
не
хотели
бы
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Carboni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.