Текст и перевод песни Luca Hänni - Ich frag mich immer wieder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich frag mich immer wieder
I Always Wonder
Unterwegs
mit
Überschall,
Traveling
at
supersonic
speed,
Total
busy
wieder
mal
Totally
busy
once
again
Und
klar,
da
geht
noch
was.
And
of
course,
there's
always
more
to
do.
Immer
unsrer
Zeit
voraus
Always
ahead
of
our
time
Und
wer
anhält,
der
ist
raus
And
those
who
stop
are
out
Und
nie,
den
Fuß
vom
Gas.
And
never
taking
our
foot
off
the
gas.
Doch
ich
frage
mich,
ich
frag'
mich
immer
wieder,
But
I
ask
myself,
I
always
wonder,
Ja,
komm'n
wir,
komm'n
wir
jemals
an
Yes,
will
we
ever
actually
arrive
Und
im
Radio
Nostalgie
und
Liebeslieder
And
on
the
radio,
nostalgia
and
love
songs
Und
ich
frag
mich,
wann
ist
das
Leben
dran?
And
I
wonder,
when
will
it
be
my
life's
turn?
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Augen
auf
und
weiter
geht's,
Eyes
open
and
moving
on,
Time
is
money,
du
verstehst
Time
is
money,
you
understand
Und
leg
noch
einen
drauf.
And
add
something
more.
Früher
Vogel
fängt
den
Wurm,
The
early
bird
catches
the
worm,
Das
Smart-Phone
klingelt
ständig
Sturm,
The
smartphone
beeps
incessantly,
Was
reg
ich
mich
nur
auf.
Why
do
I
even
bother
getting
upset?
Doch
ich
frage
mich,
ich
frag'
mich
immer
wieder,
But
I
ask
myself,
I
always
wonder,
Ja,
komm'n
wir,
komm'n
wir
jemals
an?
Yes,
will
we
ever
actually
arrive?
Und
im
Radio
Nostalgie
und
Liebeslieder,
And
on
the
radio,
nostalgia
and
love
songs,
Langsam
steckt
der
Slow'mo-
Beat
mich
an.
The
slow-mo
beat
is
slowly
getting
to
me.
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Ich
frag
mich
immer
wieder.
I
always
wonder.
Weiter
geht's
im
kleinsten
Gang,
Moving
on
in
the
lowest
gear,
Irgendwann
komm'
wir
schon
an,
Eventually
we'll
arrive,
Nur
du
und
ich,
das
zählt.
Just
you
and
me,
that's
what
counts.
Jeder
Tag,
ab
heute
slow,
Every
day,
from
today,
slow,
Auf
dem
Weg
nach
Nirgendwo
On
the
path
to
nowhere
Und
nichts,
was
uns
noch
fehlt
And
nothing
we
still
lack.
Und
ich
frage
mich,
ich
frage
mich
nie
wieder,
And
I
ask
myself,
I
never
have
to
wonder
again,
Ja,
komm'n
wir,
komm'n
wir
jemals
an?
Yes,
will
we
ever
actually
arrive?
Ja,
ich
frage
mich,
ich
frage
mich
nie
wieder,
Yes,
I
ask
myself,
I
never
have
to
wonder
again,
Weil
wir
slowly,
direkt
ins
Leben
fahr'n!
Because
we're
slowly
driving
right
into
life!
Ich
frag
es
mich
nie
wieder!
I'll
never
ask
it
again!
Ich
frag
es
mich
nie
wieder!
I'll
never
ask
it
again!
Ich
frag
es
mich
nie
wieder!
I'll
never
ask
it
again!
Ich
frag
es
mich
nie
wieder!
I'll
never
ask
it
again!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Hänni, Mathias Ramson, Pille Hillebrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.