Luca J - Su e giù - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luca J - Su e giù




Su e giù
Вверх и вниз
Niente di interessante
Ничего интересного
Fatti poche domande
Задай себе пару вопросов
Non esce la notizia se prima non esce il sangue
Новости не выходят, пока не прольётся кровь
Solo sulle mie gambe
Только на моих ногах
Da solo contro il mondo!
Один против всего мира!
Ti giuro che un secondo pensavo non mi bastasse
Клянусь, секунды назад мне казалось, что этого мало
Ma invece guarda adesso
Но смотри теперь
Il mondo inverte il suo asse
Мир меняет свою ось
Tutti si comportano come se gli importasse
Все ведут себя так, будто им не всё равно
E ne ho viste così tante
И я видел столько всего
E sentite pure il doppio
И слышал вдвое больше
Ho accumulato troppo odio che ora scoppio! (Ah)
Я накопил столько ненависти, что сейчас взорвусь! (Ах)
Pensi davvero che a loro gli importa sul serio che scrivi nei testi?
Ты правда думаешь, что им действительно важно, что я пишу в текстах?
No, gli interessa solamente di come ti vesti
Нет, их интересует только то, как я одеваюсь
Ma io starei in silenzio a fare musica per questi
Но я бы молчал и делал музыку для таких, как они
Sono troppo sincero, chiaro che poi mi detesti
Я слишком искренен, понятно, что ты меня ненавидишь
Ma se non glielo dico io, cosa gli dici tu?
Но если я им не скажу, что ты им скажешь?
Che passi le giornate a scrivere sotto a YouTube
Что я провожу дни, печатая комментарии под YouTube?
Ma mentre insulti sappi che sta roba è il mio lavoro
Но пока ты оскорбляешь, знай, что это моя работа
E critichi troppa gente ma non sei meglio di loro!
И ты критикуешь слишком много людей, но ты не лучше их!
Ohh, Nanana naa
О-о, Нанана на
Ti dico come fare quello che non faccio ma tu si!
Я говорю тебе, как делать то, что я не делаю, но ты делаешь!
Ohh, Nanana naa
О-о, Нанана на
Perché nel mio paese adesso funziona così
Потому что в моей стране сейчас всё так работает
Tutti vanno su, per ritornare giù
Все поднимаются вверх, чтобы снова упасть вниз
Basta fermarsi un attimo e poi chi ti ascolta più
Стоит остановиться на мгновение, и кто тебя ещё послушает
Tutti quanti vanno su, per ritornare giù
Все поднимаются вверх, чтобы снова упасть вниз
Basta fermarsi un attimo e poi chi ti ascolta più!
Стоит остановиться на мгновение, и кто тебя ещё послушает!
Fumo sul mio divano
Курю на своем диване
Con un bicchiere in mano
Со стаканом в руке
E un sigaro cubano
И кубинской сигарой
Anzi no è solo una camel
Хотя нет, это просто Camel
Non stringo alcun legame
Я не завожу никаких связей
Tra fratelli e puttane
Между братьями и шлюхами
Con anelli e collane
С кольцами и цепями
Una vita da rifare
Жизнь, которую нужно переделать
Che cazzo vivo a fare
Зачем я вообще живу
Se un bene materiale
Если материальные блага
Conta molto di più di quanto una persona vale
Значат гораздо больше, чем стоит человек
Niente di personale
Ничего личного
Però non vi sopporto
Но я вас не выношу
Piuttosto che fingere per piacervi preferisco essere morto
Чем притворяться, чтобы вам понравиться, я лучше умру
Nemmeno ricordo da quanto ti parlo, maa tanto non mi ascolti
Я даже не помню, сколько говорю тебе, но ты всё равно не слушаешь
Per ogni volta quando torniamo sconvolti
Каждый раз, когда мы возвращаемся потрясёнными
Forse è il momento giusto che ti scordi dei rapporti
Возможно, сейчас самое время забыть об отношениях
Che se un giorno parti e non torni poi che gli racconti
Что если однажды ты уйдёшь и не вернёшься, что ты им расскажешь?
Che non importa a loro, no
Что им всё равно, нет
Come non importa a te
Как и тебе всё равно
Dopo un secondo ti si scordano senza un perché
Через секунду тебя забудут без всякой причины
Da 21 anni che non trovo la tranquillità
Уже 21 год я не могу найти покоя
Però mi basta sotto a un palco la gente che fa!
Но мне достаточно людей под сценой, которые!
Ohh, Nanana naa
О-о, Нанана на
Ti dico come fare quello che non faccio ma tu si!
Я говорю тебе, как делать то, что я не делаю, но ты делаешь!
Ohh, Nanana naa
О-о, Нанана на
Perché nel mio paese adesso funziona così
Потому что в моей стране сейчас всё так работает
Tutti vanno su, per ritornare giù
Все поднимаются вверх, чтобы снова упасть вниз
Basta fermarsi un attimo e poi chi ti ascolta più
Стоит остановиться на мгновение, и кто тебя ещё послушает
Tutti quanti vanno su, per ritornare giù
Все поднимаются вверх, чтобы снова упасть вниз
Basta fermarsi un attimo e poi chi ti ascolta più!
Стоит остановиться на мгновение, и кто тебя ещё послушает!





Авторы: andrea manusso, luca j


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.