Luca J - Ma come - перевод текста песни на немецкий

Ma come - Luca Jперевод на немецкий




Ma come
Aber wie
Voglio solo entrare (ma dove? ma come?)
Ich will nur reinkommen (aber wo? aber wie?)
Io voglio solo entrare (ma dove? ma come?)
Ich will nur reinkommen (aber wo? aber wie?)
Io voglio solo entrare
Ich will nur reinkommen
Io voglio solo entrare
Ich will nur reinkommen
Nella testa delle persone (ma dove? ma come?)
In die Köpfe der Leute (aber wo? aber wie?)
La realtà è davvero dura mattone
Die Realität ist ein schwerer Brocken
Il cervello mio che fuma fattone
Mein Gehirn raucht Gras
Da paura pure tu hai il fattore
Auch du hast das Zeug dazu, wirklich wahr
Ma sei vuoi andare in tv fai l'attore
Doch wenn du ins TV willst, spiele den Schauspieler
Questa roba non si tocca è il sole
Dieses Zeug berührt man nicht, es ist die Sonne
Ed il cuore mio si blocca è il solo
Und mein Herz stockt, es ist der einzige
Chi ci vola troppo accanto ci muore
Wer zu nah fliegt, stirbt
Chi mi vola troppo accanto che vuole
Wer mir zu nah fliegt, was will er?
Le tue scarpe frate sembrano nuove
Deine Schuhe, Bruder, sehen neu aus
Stando a casa non consumi le suole
Zu Hause bleiben, die Sohlen bleiben heil
Se ti penso con il cuore che duole
Wenn ich an dich denk mit schmerzendem Herz
Se ci penso non ci sono parole
Darüber nachdenken, keine Worte gibt es
Giro sempre con gli occhiali da sole
Trage immer meine Sonnenbrille
Rido ancora nella mia depressione
Lache noch in meiner Depression
Chi lo faceva con passione adesso mi fa compassione
Wer es mit Leidenschaft tat, jetzt tut er mir leid
La città è deprimente si sente il grigiore
Die Stadt ist deprimierend, man spürt das Grau
La gente è evidente si sente in prigione
Die Leute sind offensichtlich, man fühlt sich im Gefängnis
Il tuo mito è fallito e si sente il migliore
Dein Mythos ist gescheitert und er fühlt sich als der Beste
Un mio amico è sfinito è pretende un milione
Ein Freund ist erschöpft, verlangt eine Million
Tu pensi davvero di alzarlo dal nulla
Du denkst ernsthaft, du machst ihn aus dem Nichts
Io penso davvero che tu sia un coglione
Ich denke ernsthaft, dass du ein Arsch bist
Sai
Weißt du
Voglio solo entrare (ma dove? ma come?)
Ich will nur reinkommen (aber wo? aber wie?)
Io voglio solo entrare (ma dove? ma come?)
Ich will nur reinkommen (aber wo? aber wie?)
Io voglio solo entrare
Ich will nur reinkommen
Io voglio solo entrare
Ich will nur reinkommen
Chi ti uccide la cravatta nega la pistola
Wer dich tötet, die Krawatte leugnet die Pistole
Senti la disfatta come un nodo alla gola
Du spürst die Niederlage wie einen Knoten im Hals
Lo so che è sbagliato ma continuerò
Ich weiß, dass es falsch ist, doch ich werde weitermachen
Questa volta si le altre volte no
Diesmal ja, die anderen Male nicht
Chi si fotta si e chi si fotta no
Wen es kümmert und wen es nicht kümmert
Chi mi sente dice ma come
Wer mich hört, sagt aber wie
Sotto sotto sono sempre stato matto
Unter dem Strich, ich war schon immer verrückt
Sempre stato fatto sempre stato un altro
Schon immer drauf, schon immer ein anderer
Sono nato pronto crash test impatto
Geboren für Crash-Tests, volle Wucht
Piscio sul tuo sogno e non firmo un contratto
Ich pisse auf deinen Traum, unterschreibe keinen Vertrag
Che non ne ho bisogno madonna che ho fatto
Ich brauche ihn nicht, Madonna, was habe ich getan
Ma ho fatto quel sogno dove chi c'ho accanto
Doch ich träumte, dass jene an meiner Seite
Realizza che in fondo non valgo più tanto
Begreift, dass ich im Grunde nicht viel wert bin
E mi lascia
Und mich verlässt
La mia vita è una tigre che scorda di esserti grata
Mein Leben ist ein Tiger, der vergisst, dankbar zu sein
Una troia che scorda di esserti grata
Eine Hure, die vergisst, dankbar zu sein
Se tu l'hai raccolta e tolta dalla strada
Wenn du sie aufgelesen hast aus der Gasse
Situa ti abbitua che è una coltellata
Gewohnheit setzt ein wie ein Messersenkung
Una Storia infinita all'invidia alla fama
Eine unendliche Geschichte über Neid und Ruhm
Tanto lo sapevo la gente ti chiama fino a quando servi
Ich wusste es, Leute rufen dich solange du brauchbar
La gente ti ama e sparisce tra il fumo di questo ketama
Leute lieben dich und verschwinden im Rauch dieses Ketama
La lingua ferisce come una katana
Die Zunge verletzt wie ein Katana
Ti lascia dei tagli tipo fontana
Lässt Schnittwunden wie bei einer Fontäne
Se continui e sbagli vita puttana
Wenn du Fehler fortsetzt, Leben Hure
E come se guardi la prima puntata
Es ist als ob du die erste Folge schaust
Una serie infinita che si chiama vita
Einer endlosen Serie namens Leben
Io la mia l'ho buttata
Ich habe meins weggeschmissen
E pure ti giuro la vivo e non l'ho mai guardata
Ich lebe es und habe nie hingeschaut
Perché dormivo l'ho registrata
Ich war am Schlafen und habe es aufgenommen
Voglio solo entrare (ma dove? ma come?)
Ich will nur reinkommen (aber wo? aber wie?)
Io voglio solo entrare (ma dove? ma come?)
Ich will nur reinkommen (aber wo? aber wie?)
Io voglio solo entrare
Ich will nur reinkommen
Io voglio solo entrare
Ich will nur reinkommen





Авторы: Luca Bontempi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.