Текст и перевод песни Luca J feat. Noone - Savage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Possono
pagare
il
sesso
ma
non
l'amore,
They
can
pay
for
sex
but
not
for
love,
Possono
sapere
il
prezzo
ma
non
il
valore
They
can
know
the
price
but
not
the
value
Non
è
che
sono
depresso,
è
solo
una
canzone
It's
not
that
I'm
depressed,
it's
just
a
song
Non
è
giustificazione
per
le
altre
persone
It's
not
an
excuse
for
other
people
Quando
fai
della
tua
arte
la
tua
professione
When
you
make
your
art
your
profession
Devi
sempre
essere
vero
questa
è
la
ragione
You
must
always
be
true,
this
is
the
reason
Per
la
quale
ho
messo
luca
prima
del
mio
nome...
Why
I
put
Luca
before
my
name...
Mentre
io
son
tormentato
tu
fai
un
tormentone
While
I'm
tormented,
you
make
a
torment
Ma
ti
giuro
che
sto
male
dentro
a
un
temporale
But
I
swear
that
I
feel
bad
in
a
storm
Da
vent'anni
che
combatto
con
il
mio
grigiore
For
twenty
years
I
have
been
fighting
with
my
dullness
Ma
non
trovo
le
parole
per
spiegare
come
But
I
can't
find
the
words
to
explain
how
Certe
cose
non
le
abbatti,
puoi
solo
sperare
Some
things
you
don't
knock
down,
you
can
only
hope
Che
col
tempo
ti
ci
abitui
e
faccia
meno
male
That
over
time
you
get
used
to
it
and
it
hurts
less
Ma
poi
ti
ritrovi
solo
e
pensi
meno
male,
But
then
you
find
yourself
alone
and
you
think
less
bad,
Certa
gente
mi
poteva
solo
peggiorare,
Some
people
could
only
make
me
worse,
Io
che
vivo
un
esistenza
senza
destino,
I
who
live
a
life
without
destiny,
La
mia
vera
dipendenza
è
in
quello
che
scrivo
My
real
addiction
is
in
what
I
write
E
c'è
pure
chi
mi
pensa
ma
non
sa
che
vivo,
And
there
are
even
those
who
think
of
me
but
don't
know
that
I
live,
Perché
se
mi
conoscesse
gli
farei
un
po
schifo
Because
if
they
knew
me,
they'd
kinda
disgust
me
Prendo
il
cuore
me
lo
strappo
ma
alla
fine
rido,
I
take
my
heart,
tear
it
out,
but
in
the
end
I
laugh,
Tengo
un'arma
caricata
sotto
al
mio
cuscino,
I
keep
a
loaded
gun
under
my
pillow,
Che
se
vuoi
rubarmi
i
sogni
ti
sparo
e
ti
uccido
That
if
you
want
to
steal
my
dreams,
I'll
shoot
and
kill
you
Sul
fondo
dell'
oceano
At
the
bottom
of
the
ocean
è
il
mondo
che
che
ti
creano
Is
the
world
they
create
for
you
Chi
ti
causa
scompiglio
Who
causes
you
chaos
Chi
ti
fa
stare
sveglio
Who
keeps
you
awake
La
notte
quando
gli
altri
dormono
At
night
when
others
sleep
Se
chiami
che
non
ti
rispondono
If
you
call
they
won't
answer
you
E
infatti
non
li
chiamo
piú
And
in
fact
I
don't
call
them
anymore
Perché
non
lo
fai
pure
tu
Because
why
don't
you
do
it
too
Che
se
pensi
troppo
al
male
ti
attanagli
That
if
you
think
too
much
about
evil
it
will
grip
you
Riconosci
gli
sbagli
Recognize
the
mistakes
La
vita
è
solo
una
quindi
è
inutile
che
piangi
Life
is
only
one
so
it's
useless
for
you
to
cry
La
notte
quando
torni
senza
luna
At
night
when
you
come
back
without
the
moon
Che
la
tua
vera
fortuna
infondo
è
non
piacere
agli
altri
That
your
real
fortune,
deep
down,
is
not
to
please
others
Te
l'hanno
detto
in
tanti
ma
non
ci
credi
molto
They've
told
you
that
many
times,
but
you
don't
believe
it
much
Provare
andare
avanti
e
non
ottenere
molto
Try
to
move
on
and
not
get
much
è
come
rimanere
a
sedere
sperando
ti
cambino
il
mondo
Is
like
staying
seated,
hoping
the
world
will
change
for
you
Peró
devi
sapere
che
devi
pagare
il
conto.
However,
you
have
to
know
that
you
have
to
pay
the
bill.
E
non
rimane
nessuno
And
no
one
is
left
La
storia
è
sempre
cosí
The
story
is
always
the
same
Perciò
puoi
andare
affanculo
So
you
can
go
to
hell
Io
so
chi
c'è
stato
quí
I
know
who's
been
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: simone floris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.