Luca Madonia - L'alieno - перевод текста песни на немецкий

L'alieno - Luca Madoniaперевод на немецкий




L'alieno
Der Außerirdische
Vago per la strada in cerca di occasioni nuove
Ich streife durch die Straßen auf der Suche nach neuen Gelegenheiten
Ma non mi basta mai quello che vedo
Aber was ich sehe, genügt mir nie
Passo tra gli odori e tra gli umori della gente
Ich gehe durch die Gerüche und Stimmungen der Leute
Che mi sfiora indifferente
Die mich gleichgültig streifen
Colgo l'occasione di una estate al mare
Ich nutze die Gelegenheit eines Sommers am Meer
Dell'aria un po' confusa
Die etwas verwirrte Luft
Per colpa del calore
Wegen der Hitze
Io seguivo con lo sguardo l'onda sulla spiaggia
Ich folgte mit meinem Blick der Welle am Strand
Che arriva sempre uguale
Die immer gleich ankommt
E tutto si ripete
Und alles wiederholt sich
E tu, tu non mi basti piu' Io sono solo in questa vita
Und du, du genügst mir nicht mehr. Ich bin allein in diesem Leben
E forse come te mi sento
Und vielleicht fühle ich mich wie du
Io vivo nei panni di un alieno che non vola
Ich lebe in der Haut eines Außerirdischen, der nicht fliegt
Che non mi assomiglia ma
Der mir nicht ähnlich ist, aber
Io vivo ai margini di una vita vera
Ich lebe am Rande eines wahren Lebens
E non mi riconosco
Und erkenne mich nicht wieder
Ho speso la mia vita assecondando le mie voglie
Ich habe mein Leben damit verbracht, meinen Begierden nachzugeben
Che spesso mi han tradito
Die mich oft betrogen haben
Volate come foglie
Verflogen wie Blätter
Ma al cuor non si comanda e allora apriamo il nostro mondo
Aber dem Herzen kann man nicht befehlen, und so öffnen wir unsere Welt
Convinti che ogni storia si chiuda con un punto
Überzeugt, dass jede Geschichte mit einem Punkt endet
E tu, tu non mi basti piu' Io sono solo in questa vita
Und du, du genügst mir nicht mehr. Ich bin allein in diesem Leben
E forse come te mi sento
Und vielleicht fühle ich mich wie du
Io vivo nei panni di un alieno che non vola
Ich lebe in der Haut eines Außerirdischen, der nicht fliegt
E non mi riconosco
Und erkenne mich nicht wieder
Vivo nei panni di un alieno che non vola
Ich lebe in der Haut eines Außerirdischen, der nicht fliegt
Che non mi assomiglia ma io vivo
Der mir nicht ähnlich ist, aber ich lebe
Ai margini di una vita vera
Am Rande eines wahren Lebens
E non mi riconosco
Und erkenne mich nicht wieder
Vivo nei panni di un alieno che non vola
Ich lebe in der Haut eines Außerirdischen, der nicht fliegt
Che non mi assomiglia ma
Der mir nicht ähnlich ist, aber
Io vivo ai margini di una vita vera
Ich lebe am Rande eines wahren Lebens
E non mi riconosco
Und erkenne mich nicht wieder





Авторы: Luca Madonia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.